Viikate - pohjoista viljaa віікате - північний хліб

Tuulesta kuuluu, ei ole kaikki kohdallaan Вітер доносить, що не все гаразд
Yksi uupuu, eikä oikein jaksa toinenkaan Один втомлюється, не може і інший

Kuuta vasten voi nähdä suden ulvovan Видно, як вовк виє на місяць
Vaan ei aamukasteen nousevan lehtiin pihlajan Але не видно горобини, розпускається листя в ранковій росі.

Näitä minä mietin, mietin kun katson etelään Я розмірковую про це, коли дивлюся на південь
Ei ydintalvet siellä kalistele peitsiään Там не брязкає списами холоднеча після ядерної війни

Eikä päivä paista, paista itseään häveten І не світить сонце так, що йому самому соромно
Voi matalista vesistä päästä kävellen, kävellen З мілководдя пішки можна вийти на сушу
Vaan mepä käydään tuulta kylväen Але ми йдемо, засіваючи вітер

Pohjoista viljaa täällä taitetaan Тут пожинають північний хліб
Pohjoista viljaa Північний хліб
Pohjoista viljaa täällä taitetaan Тут пожинають північний хліб

Kirkuvat linnut kiertävät Kaata * jäätyvää Кричущі птиці кружляють над замерзає ... *
Kevään silmut, ne silmuiksi myös jää Весняні нирки - вони нирками так і залишаться

Huutamalla voi saada kiven itkemään За допомогою крику можна змусити камінь плакати
Vaan ei puhumalla toista anteeksi pyytämään Але домовленостями попросити іншого пробачення не можна
Pyytämään ja niipä meillä tuulta kylvetään Попросити і у нас сіють вітер

Pohjoista viljaa täällä taitetaan Тут пожинають північний хліб
Pohjoista viljaa Північний хліб
Pohjoista viljaa täällä taitetaan Тут пожинають північний хліб
Pohjoista viljaa aina vaan Завжди лише північний хліб

Vaan saavat vielä uuden Але зможуть за новою
Pohjoisen ikuisuuden вічність півночі
Haaskalinnut saalistaa стерв'ятники полювати

Pohjoista viljaa täällä taitetaan Тут пожинають північний хліб
Pohjoista viljaa Північний хліб
Pohjoista viljaa aina vaan Завжди лише північний хліб
___________________________

* Важко з перекладом
viikate = коса (для косіння трави)