Добрий день, шановний читачу.
Розглянемо це питання докладніше:
Зміни закону "Про БДР"
В пункт 13 статті 25 закону "Про безпеку дорожнього руху" внесено таке доповнення:
13. Не допускається керування транспортними засобами на підставі іноземних національних або міжнародних водійських посвідчень при здійсненні підприємницької та трудової діяльності, безпосередньо пов'язаної з керуванням транспортними засобами.
13. Не допускається керування транспортними засобами на підставі іноземних національних або міжнародних водійських посвідчень при здійсненні підприємницької та трудової діяльності, безпосередньо пов'язаної з керуванням транспортними засобами.
Положення цього пункту не поширюється на громадян Киргизької Республіки, а також громадян держав, законодавство яких закріплює використання російської мови в якості офіційної, які здійснюють підприємницьку та трудову діяльність на території Російської Федерації, безпосередньо пов'язану з керуванням транспортними засобами.
Громадяни яких країн можуть використовувати іноземні права?
Оскільки в оновленому тексті закону дається лише вказівка на те, що в зазначених країнах російська мова повинна бути офіційним, список держав доведеться скласти вручну.
В даний час російська мова визнана офіційною в наступних державах:
* Якщо держава не визнано, то його законодавство в РФ не вважається офіційним. Громадянам перерахованих країн слід або чекати, поки Росія визнає ці держави, або отримати російські водійські права для здійснення трудової діяльності.
Які водійські посвідчення можуть використовувати іноземці при роботі?
Ще раз повернемося до нового абзацу закону "Про безпеку дорожнього руху":
Положення цього пункту не поширюється на громадян Киргизької Республіки, а також громадян держав, законодавство яких закріплює використання російської мови в якості офіційної, які здійснюють підприємницьку та трудову діяльність на території Російської Федерації, безпосередньо пов'язану з керуванням транспортними засобами.
Зверніть увагу, в цьому абзаці йдеться саме про громадянство водія. а не про місце видачі посвідчення водія.
Розглянемо кілька прикладів:
Приклад 1. Громадянин Білорусії отримав в Білорусії водійське посвідчення, що відповідає вимогам Віденської конвенції. У цьому випадку все гранично просто, людина може працювати водієм в Росії.
Приклад 2. Громадянин Киргизії отримав в Німеччині водійське посвідчення, що відповідає вимогам Віденської конвенції. Незважаючи на те, що права отримані в іншій країні, громадянин Киргизії може використовувати їх в Росії для роботи.
Приклад 3. Громадянин Німеччини отримав в Киргизії водійське посвідчення, що відповідає вимогам Віденської конвенції. У цьому прикладі все навпаки. Громадяни Німеччини не можуть використовувати іноземні права, навіть якщо вони отримані в країні, де російська мова є офіційною.
Приклад 4. Громадянин Росії отримав в Білорусії водійське посвідчення, що відповідає вимогам Віденської конвенції. Найцікавіший приклад. Росія є країною, де російська мова є офіційною, тому громадяни Росії потрапляють в список виключень і можуть працювати з іноземними водійськими правами.
Приклад 5. Громадянин Росії отримав в Німеччині водійське посвідчення, що відповідає вимогам Віденської конвенції. В даному випадку все те ж саме. Іноземні права можна використовувати в трудовій діяльності.
На завершення хочу зазначити, що розглянуте зміна закону "Про безпеку дорожнього руху" залишає двояке враження. З одного боку, деякі водії, які не мають російських національних прав, зможуть спокійно продовжити трудову діяльність. З іншого боку виходить, що тисячі водіїв з Білорусії, Казахстану і Киргизії, які поміняли іноземні права своєчасно (щоб не стати порушниками), зробили це даремно.
Також хочу нагадати, що існує ще одна причина, по якій має сенс поміняти іноземні права на російські. У разі втрати іноземні права в Росії відновити неможливо. Якщо ж загубити російські права, отримані на основі іноземних, то їх відновлення не викличе проблем.
Удачі на дорогах!