ablandiger Wind - вітер з суші, вітер з материка
anhaltender Wind - стійкий вітер
auflandiger Wind - вітер з моря, морський вітер
böiger Wind - поривчастий вітер, шквалистий вітер
günstiger Wind - попутний вітер
herrschender Wind - переважний вітер
halber Wind - мор. галфвінд
es geht ein starker Wind - дме сильний вітер
der Wind kommt von Osten - вітер дме зі сходу, дме східний вітер
der Wind hat sich aufgemacht - піднявся вітер
der Wind hat sich gelegt - вітер вщух
der Wind hat sich gedreht - вітер змінив напрямок; обстановка змінилася; настрій змінився
hier weht ein anderer Wind - перен. тут панує інший настрій
das ist Wind in seine Segel ≈ це ллє воду на його млин
wie der Wind eilte er ihm nach - він вихором помчав за ним
den Wind im Rücken haben - мор. йти з попутним вітром; успішно рухатися вперед, досягати успіху
auf günstigen Wind warten - чекати попутного вітру; вичікувати слушну мить
bei Wind und Wetter - в негоду, в негоду; у будь-яку погоду
bei dem Winde segeln - йти в бейдевінд (про вітрильних судах, яхтах)
gegen den Wind segeln - йти проти вітру (про вітрильних судах, яхтах); перен. плисти проти течії
den Wind gegen sich haben - полювань. йти проти вітру
das Wild hat den Jäger im Wind - звір чує мисливця
im Wind liegen - стояти в положенні левентік (вітрильний спорт)
mit dem Wind segeln - перен. плисти за течією
vor dem Winde segeln - йти в фордевінд (про вітрильних судах, яхтах)
2) напрямок (вітру); країна світла
aus allen vier Winden - звідусіль, з усіх боків
in alle vier Winde zerstreuen - розкидати на всі чотири сторони
in alle Winde zerstreut sein - роз'їхатися хто куди
auf Wind gehen - працювати на дуття (про домні)
4) мед. вітри, гази
Spanischer Wind - кул. безе
hier weht ein scharfer Wind - тут панує строгість
Wind machen - розм. хвалитися
viel Wind wegen einer Sache (G) machen - розм. здійняти галас через що-л.
j-m Wind vormachen - розм. морочити голову кому-л. ; вводити в оману кого-л.
Wind von etw. (D) kriegen - розм. провідати, дізнатися, пронюхати що-л.
wissen, woher der Wind weht - знати звідки вітер дме
er weiß mit jedem Winde zu segeln - він вміє пристосуватися до будь-яких умов
alle diese Freundschaftsbezeigungen sind nur Wind - всі ці виявлення дружби - тільки порожні слова
in den Wind reden, Worte in den Wind streuen - кидати слова на вітер, говорити даремно
(J-s Warnungen) in den Wind schlagen - залишати без уваги (чиїсь л. Застереження)
j-m den Wind aus den segeln nehmen - позбавити кого-л. можливості діяти, паралізувати чиюсь л. діяльність
sich den Wind um die Nase wehen lassen - побачити світ, поїздити по білому світу, випробувати спершу самому (що означає життя), набратися життєвого досвіду
► переклад Wind - Німецько-російський словник 2
переклад Wind
m вітер; Tech. дуття; nur pl. Med. гази m / pl.; gegen den Wind проти вітру; im Wind на вітрі; vor dem Wind за вітром, в фордевінд; F Wind bekommen пронюхати (von про П); in den Wind schlagen залишити без уваги; viel Wind machenfig. роздмухувати галас (um навколо Р)
переклад слів, що містять
Wind,
з німецької мови на російську мову в інших словниках (перші 10 слів)
Німецько-російський медичний словник