Злиття компаній - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

Чимало традиційних клієнтів або постачальників товарів на Кубу з третіх країн були змушені припинити свої торгові або фінансові відносини з нашою країною, після того як їх компанії стали власністю будь-якої американської компанії або відбулося злиття компаній.

More than a few of Cuba's traditional customers or suppliers in third countries have been forced to cut their commercial or financial ties with the island upon being acquired by or merged with a United States firm.

Даний випадок має важливе значення, оскільки він показує, яким чином злиття компаній в розвиненій країні може вплинути на економіку країни, що розвивається і по суті привести до виникнення ринкових монополістів в цій країні або будь-якої її частини.

This case is important because it shows how a merger operation in a developed country can have effects upon a developing country's economy, and indeed lead to dominant positions on the markets of that country or part of it.

Злиття компаній і їх придбання, яке зазвичай відбувається у відносинах між міжнародними компаніями, що діють в цій галузі, у багатьох випадках ведуть до скорочення числа постачальників на кубинському ринку.

The mergers, purchases and acquisitions that normally take place between international companies in this field often lead suppliers to withdraw from the Cuban market.

Необхідно адаптувати статистику до нових енергетичних умов (лібералізація, злиття компаній. Швидкий розвиток торгівлі і т.п.).

There is also the need to adapt statistics to the new energy environment (liberalization, mergers. Rapid development of trade, etc.).

Схожі статті