Чомусь раніше це не було канцеляризми, тим більше "книжковим" стилем вибачте, я цього не чула, а чи не краще б сказати "Іванов запропонував."
"Запропонував" - це трохи інше значення. Вірніше було б "оголосив". Зараз це "оголосив" виходить з ужитку, можливо тому "озвучив" і з'являється де треба і не треба.
Я не буду дискутувати на тему "канцеляризм" Чи означає це, бо все дуже умовно, але канцелярит в якомусь сенсі теж жива мова - в ньому з'являються і зникають нові обороти.
По суті. Мені - "озвучити" різало завжди і ріже зараз слух майже всюди. Крім використання за прямим призначенням: озвучування ( "озвучка") фільмів.
відповідь дан 10 Листопада '13 о 16:19
Старе радянське слово озвучити в словнику Ушакова:
Озвучив озвучу, озвучиш, сов. (До озвучувати), що (кіно нов.). Зробити звуковим (кінофільм). Озвучити фільм. Озвучити картину. Пристосувати для демонстрації звукових кінофільмів. Озвучити кінотеатр.
Озвучка радянських кінофільмів плавно перейшла в озвучку російських адміністративних нововведень, бо головні актори сьогодні - це чиновники і політики. Вони кожен день тусуються в мас-медіа і озвучують свої ролі. Практично для населення вони є головами, що говорять, як раніше ними були диктори.
Ось предтеча сучасного слововживання:
Ігор Рувинский. Требуется переводчик с. електротехнічного // «Техника - молодежи», 1974 Але як бути з технічними документами, мільярди яких щорічно обертаються в сфері виробництва і - якби їх озвучити - нагадують все той же різномовний гвалт, характерний для містечка вавилонських будівельників?
Пташки прокинулися і озвучили новий день, кожна на свій особливий лад.