Зняти квартиру або кімнату, самовчитель німецької мови для початківців

Слово der Nachbar вимовляється з наголосом на першому складі і «схиляється по слабкому відміні (див.« Слабке відмінювання іменників »).

При описі квартири і її розташування вам можуть знадобитися наступні слова:

  • liegen - розташовуватися
  • sich befinden - перебувати
  • gemütlich - затишний
  • bequem - зручний / зручно
  • ruhig - тихий / тихо
  • preiswert - за подібною ціною

У Німеччині мешканці одного будинку (а не тільки сусіди по сходовій клітці) вітаються при зустрічі в під'їзді або на сходах.

Трохи про квартирних зручності:

  • der Strom / die Elektrizität - ток / електрику
  • der Elektroherd / der Gasherd - електрична / газова плита
  • kaltes / warmes Wasser - холодна / гаряча вода
  • die Zentralheizung - центральне опалення
  • das Gas - газ

У Німеччині, як правило, електричні плити. Електроенергія дорога, а на плиті все готується досить повільно, і тому для того щоб кожен раз не включати плиту, багато хто користується електричними чайниками і яйцеварка. Кава варять у великій кавоварці (die Kaffeemaschine).

У деяких великих будинках НДР-івської споруди (наприклад, в східній частині Берліна) буває ще сміттєпровід - der Müllschlucker (від der Müll - сміття + schlucken - ковтати). Для нас це не диво, але німці із Західної Німеччини (та й взагалі з невеликих міст) можуть сказати, що у них нічого подібного немає. Люди, які живуть в невеликих будинках, виносять сміття з відра (der Mülleimer) в пакетах в вуличні контейнери або сміттєві баки (der Müllcontainer; мн.ч. die Müllcontainer). Це нехитре дія пов'язана нині з особливою словом - «die Mülltrennung», «поділ сміття». Тобто харчові відходи покладається кидати в один контейнер, бляшані банки - в інший і т.д. Деяких ця процедура надзвичайно радує, а деякі нею обтяжене і кидають все разом, як попало. Різні партії можуть складатися навіть в одній родині - наприклад, дружина за «Mülltrennung», а чоловікові справи немає. Буває навіть навпаки: чоловік старанно розкладає все по різних пакетах, а дружина намагається викинути все разом. Бути може, я і не торкалася б теми сміття, якби не її популярність в підручниках німецької мови для іноземців. Екологія!

Читати далі

Схожі статті