Англійська - мова міжнародного спілкування, найпопулярніший у вивченні мова в світі.
Існує спеціальний термін English as a Second Language - тобто англійську як другу мову. Що має на увазі це словосполучення? Другою мовою називають будь-яку мову, який був освоєний після першого (= рідної мови). Це може бути спеціально вивчений або ще одну мову, засвоєння якого відбувається в багатомовному середовищі без спеціального навчання. У нашому випадку, мова йде про англійську як другу мову. Слід зазначити, що в даному випадку мається на увазі вивчення англійської як другої мови в англомовній країні, а для позначення англійської як другої мови, що вивчається не в англомовній країні, існує інший термін - English as a Foreign Language. тобто англійську як іноземну мову.
Людей, для яких будь-якої мова є рідною, називають «Native Speaker», тобто носій мови. Native - рідний, speaker - той, хто говорить.
Мова не можна придумати - він повинен розвиватися сам собою, змінюватися, бути «живим», тобто використовуватися людьми - і усно, і письмово. Без цього мова поступово вмирає і зникає з лиця землі.
Колись, в найдавніші часи, все люди говорили однією мовою - зараз його називають «прамова». Поступово люди стали розселятися по різних материках і частинах материка, у кожної групи поступово мову трохи змінювався. У підсумку з одного стародавнього мови утворилося більшість мов, на яких ми говоримо зараз.
Коротка історія походження і розвитку англійської мови
Історія англійської мови почалася з трьох німецьких племен, які вторглися в Британію в V столітті нашої ери. Ці племена прийшли з територій нинішньої Данії та північній частині Німеччини, подолавши Північне море.
У той час жителі Британії говорили на кельтській мові, проте загарбники відтіснили кельтів до західних і північних краях острова - по суті, туди, де зараз розташовані Уельс, Шотландія і Ірландія. Англи називали свою країну «Englaland», а їх мова називалася «Englisc» - звідти і відбулися слова «England» і «English».
Англосаксонський (450-1100 рр. Нашої ери)
У V столітті німецькі завойовники увійшли до Британії з східного та південного узбережжя. Германські племена говорили на схожих мовах. На острові з їх діалектів сформувався спільну мову, який ми тепер називаємо давньоанглійськім (Old English).
Він майже не схожий на сучасний, і нинішнім англомовним було б дуже складно його зрозуміти. Проте близько половини найпоширеніших слів сучасної англійської мають древнеанглийские коріння.
У 1066 році в Британії вторгся Вільгельм Завойовник, герцог Нормандії (зараз частина Франції). Загарбники-нормани принесли з собою французький, який став мовою королівського двору, а також правлячого і торгового станів. Нижчі верстви суспільства говорили англійською, а вищі - на французькому. У XIV столітті англійський знову почав набирати силу, але запозичив багато французьких слів.
різновиди англійської
Жодна інша країна не мала стільки влади над світом як Великобританія. Саме з Великобританії, маленької групки островів, починаючи з 17 століття суду відпливали по всьому світу: до Північної і Південної Америки, Африку, Азію, в Індію, Австралію і ... практично всюди. У місцях вигідних і придатних для життя британці засновували колонії. Природно, в колоніях починали говорити англійською мовою. Саме так англійська стала мовою Америки (адже до цього там жили тільки індіанські племена, що говорили на своїх мовах), деяких частин Африки, Австралії та інших регіонів.
Але поступово мову, на якому говорили в колонії, починав набувати відмінності від мови, на якому говорили в Британії, хоча спочатку вони були ідентичні. З'являлися нові явища, відкриття, винаходи, знаходили нові квіти, рослини, тварин, страви - і для всього цього в різних частинах світу говорили англійською люди придумували свої назви.
З початку XVII століття колонізація Північної Америки англійцями привела до виникнення особливого американського варіанту англійської. Деякі слова і варіанти вимови «застигли в часі», досягнувши Америки. В якомусь сенсі, американська англійська навіть більше схожий на мову Шекспіра, ніж сучасний британський.
Деякі вирази, які британці називають «американізм» - насправді, спочатку британські вираження, що збереглися в колоніях (наприклад, trash замість rubbish, loan замість lend і fall замість autumn; ще одне слово, frame-up - «фальсифікація, підтасовування» - Британія заново перейняла через голлівудські гангстерські фільми).
Іспанська мова також вплинув на американську англійську (і, згодом, британський). Такі слова, як canyon, ranch, stampede і vigilante - це іспанські слова, що прийшли в англійську в період освоєння американського Заходу.
Сьогодні американський англійська має велику силу завдяки впливу США в кіно, телебаченні, музиці, торгівлі і технологіях (включаючи інтернет). Але є і багато інших видів англійської - наприклад, австралійський англійська, новозеландський англійська, канадський англійська, південноафриканський англійська, індійський англійська і карибський англійська.