Англійська граматика

Англійська граматика
Хто з тих, хто вивчає англійську язик не спотикався об горезвісну англійську граматику. Взагалі, її звичайно ж треба б знати, правильно використовувати, а не те, будете недобирати балів на іспитах, наприклад, ЄДІ або IELTS, а з іноземцями спілкуватися тільки найпростішими фразами. Дивлячись на те, як вивчають англійську мову борються з граматикою, я вирішив написати цю статтю. Можливо, вона дозволить вам переглянути свій підхід і інакше поглянути на знаменитий довідник English Grammar in Use. Raymond Murphy.

Як вивчити англійську граматику. Особисто мене в цій фразі найбільше не влаштовує слово "вивчити". Типові варіанти такого механічного, практично бездумного заучування граматики зазвичай зводяться до виконання вправ з підручника Ю.Голіцінского або зазубрюванню правил з довідника Мерфі. Можливо, ви використовуєте якісь інші першоджерела, але від цього ідея не змінюється. Ви саме "заучуєте" правила англійської граматики.

Багато, хто ставить собі за мету опанувати англійську, навіть встановлюють собі якусь квоту: наприклад, в день треба "прорешать" пару сторінок з Голіцинського або "пройти" ( "розібрати") пару сторінок з довідника Раймонда Мерфі. Відпрацювавши цю денну норму, людина з полегшенням захлоливает підручник (іноді ненависний) і вважає свою сьогоднішню місію виконаною.

Але, ми ж з вами дорослі люди! Ми ж дорослі? Або я щось плутаю?

Невже ви всерйоз вважаєте, що ось так можна "вивчити" англійську граматику. І якщо ви доросла людина, то ви самі розумієте, що це якийсь не той метод. Можливо, його підказав вам знає англійську репетитор або викладач на курсах. Вони люблять граматику, оскільки це, часом, найкраще, що вони знають з англійської мови. Повірте мені, я багато разів намагався поговорити з репетиторами по-англійськи, питав їх про значення тієї чи іншої фрази в художній літературі. Про результати вже писав. Не буду повторюватися.

Для того, щоб показати вам, що зубріння граматики за підручником - не дуже хороша ідея, дозвольте мені привести трохи інший приклад.

Як ви вважаєте, з нього вийде тлумачний радіоінженер? Ні? І чому ж?

Все дуже просто. По-перше, велика частина даних, які він старанно зазубрювати, насправді практично не використовуються (рідкісні транзистори або мікросхеми), по-друге, без того, щоб реально розібрати якийсь приймач або комп'ютер, подивитися, як вони влаштовані, без читання схем, роботи паяльником або знання алгебри логіки він просто ніхто. ПРАКТИКИ немає! Одні довідники в голові, та й ті постійно забуваються.

Адже довідник з транзисторів існує не для того, щоб його вчити напам'ять, "проходячи" сторінку за сторінкою. Будь-довідник потрібен тоді, коли треба уточнити якісь дані по якомусь конкретному транзистору. Поступово під час практичної роботи майбутній радіоінженер зрозуміє, що некториє пристрої використовуються кожен день, а інші майже ніколи. Те, що використовується щодня, поступово відкладеться в пам'яті і людина сама не помітить, як буде діставати ці дані вже зі своєї голови і користуватися ними на ходу, не заглядаючи в довідник.

Вловили, до чого я хилю?

Деякі правила англійської граматики вам будуть потрібні щодня, інші взагалі ніколи не будуть потрібні. То чи не варто зосередитися на головному і часто використовується? І взагалі, чи варто "вивчати" довідник? Чи не краще використовувати його за призначенням.

Наприклад, ви читаєте книжку англійською, або слухаєте радіо, або дивіться англійський фільм. Зустрілася якась конструкція - подивилися в довіднику. Зустріли ще що-небудь - знову подивилися. Згодом ви виявите, що деякі обороти дійсно зустрічаються досить часто. Їх ви засвоїте першими. Далі час від часу вам будуть потрапляти більш рідкісні і навіть екзотичні конструкції, теж можна розібратися з ними за допомогою довідника.

Спочатку читаємо і слухаємо, уточнюємо незрозумілі моменти в довіднику, а потім пишемо і говоримо.

Колись я писав, що граматика (як і лексика), притягнута в нашу голову "за вуха", ніколи не спрацьовує вчасно. У потрібний момент вона просто вилітає з голови і там залишається те, що ми буквально ввібрали шляхом постійних повторів. Ця істина була багаторазово перевірена на собі.

Пам'ятається, раніше я теж "вчив" англійські слова. Зараз, коли знаходжу записи того часу, виявляю, що пам'ятаю тільки якісь окремі види. На все інше дивлюся як в перший раз і сам дивуюся, невже я колись знав це слово?

Так, мабуть знав. Дня два або три.

Те ж саме і з граматикою. Зараз, коли я слухаю подкасти BBC (скачую кожен день свіжий і намагаюся прослухати повністю), іноді вихоплюю з промови дикторів справжні шедеври граматичних конструкцій, лексичних зворотів і ідеї по використанню знайомих слів в нових, зовсім несподіваних значеннях.

Виявляється, це так здорово, слухати BBC не для того, щоб практикуватися в англійській, а щоб дізнатися новини!

Схожі статті