Почати кар'єру можна, і не володіючи англійською мовою. Але кар'єрний шлях неосвіченого в лінгвістичному плані співробітника буде недалекий, причому не тільки в міжнародних компаніях, а й в російських.
Роботодавці сьогодні прагнуть бачити в якості своїх співробітників фахівців, які володіють англійською мовою незалежно від інтенсивності його використання. Виняток - окремі професіонали з великим досвідом роботи, але і тут ідеальним все одно буде кандидат, що знає мову, говорять експерти. Ступінь володіння мовою є показником рівня освіченості людини і його перспективності для компанії. І чим вища посада, тим серйозніші вимоги до знання мови. Топ-менеджмент володіє англійською «за замовчуванням», адже це є і елементом престижу, іміджу.
Англійська - робоча мова прозахідних компаній, на ньому ведеться вся внутрішня документація, листування, наради. Наприклад, копірайтерів в мережевих агентствах (в більшості своїй філіях західних) без другої мови не обійтися. «У міжнародних компаніях володіння іноземною мовою - обов'язкова вимога для всіх фахівців. Це спочатку відбивається на розмір компенсації », - каже Ірина Денисюк, провідний експерт відділу по роботі з персоналом консалтингової компанії« великої четвірки »Deloitte.
Для російських компаній часто достатньо знань на рівні Pre-Intermediate та Intermediate. Приблизно в половині випадків вимагається технічна англійська - вільне читання літератури і володіння необхідною термінологією. Рівні advanced і fluent увазі відсутність довгих пауз в мові, широкі синонімічні можливості, багату лексику. Але вільний рівень на зарплаті не позначиться, кажуть експерти. Також вільний рівень не дозволить здобувачеві домогтися кращих умов при прийомі на роботу, якщо компанії потрібен фахівець зі знанням базового англійського.
Актуальними мовами вважаються англійська, німецька та французька. Хоча, як зазначають експерти, потрібні і фахівці, які знають екзотичні мови: китайська, корейська, японська, турецька та інші.
Вимоги до знання англійської мови висуваються перед претендентами практично у всіх сферах бізнесу.
Секретарі, офіс-менеджери, персональні асистенти
Знання англійської є обов'язковим в 80 вакансії для секретарів і персональних асистентів з 100. За даними агентства «Каус-секретар», володіння однією іноземною мовою збільшує вартість фахівця на 20%, двома і більше - на 35%.
«В іноземних компаніях вітається знання відповідної мови, але це часом не додає бонусів в скарбничку співробітника, - говорить Катерина Волченкова, провідний консультант з підбору персоналу АПП« Геліон імідж ». Крім того, зараз «на офіс-менеджера часто покладають обов'язки перекладача, і при прийомі на роботу вимагають вільне володіння однією іноземною мовою, а іноді і двома, і в цьому випадку заробітна плата зростає до 26 000 - 40 000 рублів».
З впровадженням в багатьох російських фірмах західних стандартів фінансової звітності (МСФЗ, US GAAP і т. Д.) Різко зріс попит на фахівців в області фінансів, аудиту та бухгалтерії зі знанням іноземної мови.
У консалтинговій компанії «ФінЕкспертиза» для співробітників департаменту МСФЗ, які займаються трансформацією російської звітності в міжнародну, знання англійської - обов'язкова вимога, розповіла керівник Департаменту управління персоналом Марина Васильєва. Для аудиторів департаменту загальної аудиту володіння англійською є перевагою. «Серед наших клієнтів є і експати, і бажано, щоб керівник аудиторської перевірки говорив з ними на одній мові», - говорить вона. В середньому фахівці, які здатні працювати без перекладача, на ринку коштують на 20 - 30% дорожче.
«Для роботи в іноземній компанії необхідно вільне володіння англійською, або іншим відповідним компанії мовою, знання МСФЗ (міжнародних стандартів фінансової звітності), US GAAP (загальноприйнятих принципів бухгалтерського обліку - general accepted accounting principles). Само по собі вже вимога знання англійської мови збільшує заробітну плату спеціаліста на 15 - 25%, іншого європейського мови - на 20 - 30%, - повідомляє консультант КА «Каус-бухгалтер». - На даний момент, коли багато вітчизняних компаній переходять на міжнародні стандарти звітності, кваліфікованих фахівців у цій галузі катастрофічно не вистачає. Як наслідок, заробітна плата подібних фахівців може бути вище на 50 - 100%, ніж у бухгалтерів, які не володіють такими навичками ».
Методи вивчення мови
Багато серйозних компаній, зацікавлені в тому, щоб співробітники підвищували або підтримували рівень знань мови, організовують навчання англійській без відриву від роботи, прямо в офісі. Корпоративні курси англійської свідчать про гарну загальну культуру організації.
Як правило, навчання безкоштовно для співробітника, і навчання відбувається в компанії, часто курс проводиться саме в рамках сфери роботи або навіть спеціальності співробітника. Крім того, практика спілкування в групі дуже корисна при навчанні. Мінус - немає можливості самостійно вибрати програму і формат занять, відсутність індивідуального підходу до учнів. Швидше за все, доведеться вивчати Business English. З іншого боку, навіть прекрасне знання розмовної побутового англійської мови не замінить бізнес-англійська, який допоможе зрозуміти ділового партнера, стверджують експерти.
Є безліч методів вивчення іноземної мови, а також форми інтенсивності вивчення: аудіолінгвістіческій, занурення, фізичного реагування.
Найбільш ефективними є мовні навички, що здобуваються в формі послідовного ґрунтовного вивчення: вони легко відновлюються - і через десять років досить освіжити втрачений лексичний запас, «занурившись», наприклад, в мовне середовище.
Метод «занурення» особливо корисний він для тих, хто вже має деяку базу і потребує того, щоб освіжити пасивні знання, говорять експерти. Цей метод варто використовувати в тому випадку, якщо кандидат планує протягом найближчого часу змінити місце роботи, володіє іноземною мовою на хорошому рівні і йому необхідно швидко «підтягнути» знання, наприклад для проходження інтерв'ю з експатом в іноземній компанії. А якщо рівень володіння англійською базовий, то 8 - 10 днів інтенсивного навчання не зможуть кардинально змінити ситуацію.