Anlamadim - turkish - russian переклади і приклади

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Як же вони не беруть до уваги, що Аллах бачить їх і знає їхні таємниці і приховані наміри порушити обіцянки, і таємні бесіди, в яких вони заперечують Істину Аллаха і замишляють погане проти мусульман. Аллах Всевишній - Обізнаний, знає про таємне!

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Не знають вони, що Бог знає таємниці їх і скритні розмови їх, що Бог цілком знає невидиме?

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Невже вони не знали, що Аллаху відомі їхні таємниці, їх бесіди крадькома, що Аллах відає про все найпотаємніше?

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Хіба вони [лицеміри] не знали, що Аллах знає їх таємне [то, що вони таять в своїх душах] і їх приховані розмови і що Аллах - Знаючий (все) Таємне.

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Хіба вони не знали, що Аллах знає їх таємницю і приховані розмови і що Аллах - знає про таємне.

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Хіба вони не знали, що Аллаху відомі їхні секрети і таємні бесіди і що Аллах є відав таємне?

(Münafıklar), Allah'ın, onların sırrını da fısıltılarını da bildiğini ve gaybları (gizli şeyleri) çok iyi bilen olduğunu hala anlamadılar mı?

Хіба вони не знали, що Аллаху відомі їхні секрети і таємні бесіди і що Аллах є відав таємне? [[Серед лицемірів є такі, які обіцяли і клялися Аллаху, що якщо Він обдарує їх щедрим мирським долею, то вони неодмінно стануть роздавати милостиню, підтримувати родинні зв'язки, шанобливо ставитися до гостей, підтримувати тих, хто відстоює свої права, і здійснювати інші праведні вчинки. Аллах обдарував їх мирськими благами, проте вони не виконали своєї обіцянки. Більш того, вони ухилилися від покори Аллаху і не надали ніякого значення праведним справах. Вони порушили своє слово, і Аллах піддав їх суворого покарання. Він вселив у їх серця лицемірство, від якого вони не зможуть позбавити аж до настання Судного дня. Вони заслужили таке покарання, тому що стали скупитися і виявилися брехунами. Нехай же правовірні остерігаються цих порочних якостей, і якщо вони обіцяли Аллаху зробити добрий вчинок, то нехай вони не порушують своїх обіцянок після того, як Аллах виконає їх бажання. Воістину, такі люди можуть впасти в лицемірство, подібно до того, як були покарані їх попередники. У достовірному хадисі, який приводиться в збірниках аль-Бухарі і Мусліма, повідомляється, що Пророк, нехай благословить його Аллах і вітає, сказав: «Лицемірство притаманні три ознаки: якщо він розповідає, то обманює; якщо він укладає договір, то зрадницьки порушує його; і якщо він дає обіцянку, то не виконує його ». Лицеміри, які обіцяли Аллаху роздавати пожертвування і жити праведно, якщо Він наділить їх благами, володіли всіма цими якостями. Вони збрехали, зрадницьки порушили свою обітницю і не виконали обіцянку. Тому Аллах пригрозив їм і обіцяв, що вони неодмінно отримають відплату за злочини, про які Йому прекрасно відомо. Ці аяти були послані про лицемірство по імені Салаба. Він прийшов до Пророку Мухаммаду, нехай благословить його Аллах і вітає, і попросив його помолитися за нього Аллаху. Він сказав, що якщо Аллах обдарує Його по Своїй щедрості, то він неодмінно стане роздавати пожертвування, підтримувати родинні зв'язки і допомагати тим, хто відстоює свої права. Пророк, нехай благословить його Аллах і вітає, помолився за нього, після чого його стадо овець стало стрімко зростати. Воно стало настільки численним, що йому довелося пасти свою худобу за межами Медіни, і тоді він перестав відвідувати всі обов'язкові намази. Потім він оселився далеко від людей і став з'являтися тільки на п'ятничних намаз. Пізніше його стадо стало ще більше, і він взагалі перестав здійснювати групові та п'ятничні намази. Одного разу Пророк Мухаммад, нехай благословить його Аллах і вітає, зауважив його відсутність, і йому розповіли про те, що трапилося. Відправляючи збирачів збирати закят, він звелів їм зайти до Салабе. Коли вони прийшли до нього, він сказав: «Так це ж податок! Це ж схоже на податок! »Він відмовився виплатити закят, і збирачі закята розповіли про це Пророка, нехай благословить його Аллах і вітає. Тоді тричі вимовив: «Горе Салабе!» Коли були послані ці аяти, один з родичів Салаби розповів йому про це. Тоді він приніс пожертвування Пророка, нехай благословить його Аллах і вітає, однак той відмовився прийняти їх. Після смерті Пророка, він намагався віддати пожертвування Абу Бакр, але той також відмовився прийняти їх. Після смерті Абу Бакра він намагався віддати їх Умару, але той теж відмовився прийняти їх. Кажуть, він до кінця життя не міг виплатити закят і помер за часів правління Усмана. Потім Всевишній повідав про чергове ганебний вчинок лицемірів. Так осоромить їх Аллах! Їх ненависть і відраза до ісламської релігії були настільки сильні, що вони паплюжили будь-які релігійні приписи і всі добрі вчинки мусульман. Коли Аллах і Його посланник, нехай благословить його Аллах і вітає, закликали людей роздавати пожертвування, мусульмани без зволікання кинулися виконувати цей наказ. Кожен з них робив пожертви відповідно до своїх можливостей. Одні робили великі пожертви, а інші могли дозволити собі лише скромні приношення. І тоді лицеміри стали говорити мусульманам, які вносили великі пожертви: «Ви чините так заради слави, виставляючи напоказ свої благодіяння». А тим, які робили маленькі пожертвування, вони говорили: «Аллах не потребує ваших подачок!» Тоді Всевишній Аллах послав наступне одкровення:]]

Пошук за пропозиціями, переведеним користувачами

Відомості про джерело - Комп'ютерні переклади є поєднанням результатів нашого статистичного машинного перекладача і перекладачів Google. Microsoft. Systran і Worldlingo.


Зараз користувачі шукають: liang shou (Китайська (спрощена)> Англійська) | mogra ka phool (Хінді> Англійська) | i admit that i don (Англійська> Французький) | sakit berdenyut (Малайський> Англійська) | konsensya (Тагальська> Англійська) | svelare (Італійський> Французький) | no message in memory (Англійська> Російська) | insistèrent (Французький> В'єтнамський) | mujhe english nahi aati hai english (Хінді> Англійська) | sondermaß (Німецький> Англійська) | defer (Англійська> Хінді) | film bokep mom and son (Японський> Англійська) | ano ang kahulugan ng taon sa arabic (Арабська> Тагальська) |你 的 意思 是 阿尔布瓦 (Китайська (спрощена)> Малайський) | wena mtanam (Зулу> Англійська)

Для Вашої зручності ми використовуємо файли cookie. Факт переходу на даний сайт підтверджує Вашу згоду на використання cookies. Детальніше. OK

Схожі статті