Ще є букви з умляутами (з двома точками нагорі), таке a вимовляється як е. o як е. u - як ю.
Загадкова буква, схожа на російське У з відірвався і отвисшим хвостиком називається з-ЦЕМ і вимовляється як подвоєне с.
Зверніть увагу, що Z це Ц. а W - В. Тобто ініціали, припустимо, Володимира Цейтліна - W.Z.
Деякі звуки записуються 2 або 3 літерами, а деякі вимовляються в різних випадках по-різному.
- Ш пишеться як sch.
- Sp на початку слова (або частини складеного слова) вимовляється як шп. st - як шт.
- Tsch вимовляється як ч.
- Спроба записати на німецькому букву щ. якої в німецькій мові немає, призводить до появи моторошного поєднання букв tschsch.
- Звуку ж в німецькій мові немає, він буває тільки в іноземних словах і як його записувати, залежить від пише, все одно скажуть неправильно, але найчастіше G або SH.
- Буква ц може записуватися не тільки як Z. але і як TZ.
- Буква h найчастіше взагалі не вимовляється, тільки ледве чутна на початку слова. Ei, ai, ay, ey - все вимовляються як ай.
- Eu, au вимовляються як ой. Ie вимовляється як довге і.
- Поєднання букв ch може вимовляється як х, хь, ч, ш і навіть к. При транскрибировании прізвищ найчастіше так пишеться російська буква Х,
- Буква Ч пишеться як tsch.
- Ph вимовляється як ф.
- Rh вимовляється як р.
- Подвоєна голосна не читається два рази, а робить звук довгим.
- Подвоєна згодна не читається два рази, а робить голосний перед собою коротким.
- Буква h після голосної не читається, а робить голосну довгою.
- Як правило, звук е передається як jo. а ю і я відповідно як ju і ja.
Схожі матеріали:
3 thoughts on "Букви німецького алфавіту по-російськи"
Дуже класний сайт! Тут, можна знайти відповіді на всі питання! Тепер, я набагато краще володію німецькою мовою. Велике спасибі творцям сайту. Продовжуйте в тому ж дусі 😉
Про букві «Щ»
якщо ми «розкладемо» російською, отримаємо Щ = Ш + Ч. значить
Щ = SCHTSCH
«Щ» - це поєднання «рах»; німецькою «stsch», думаю так ...