Це не те, що ви подумали, мадам

Це не те, що Ви подумали, мадам:
Адже про кохання - не може бути й мови;
Ніщо не віщувало нашої зустрічі,
А просто Ви. довірилися словами,

В яких провокує поет
Відповідну реакцію на строфи,
В яких життя - подобу Голгофи,
А виходу, здавалося б, і немає,

Крім нової зустрічі з невідомим,
Якої, допускаю, дуже тісно
Наодинці, на жаль, самої з собою
І для якої жити без почуття - прісно.

Я це розумію, але аж ніяк -
Що стосується до мене - не поділяю;
Не поділяю: швидкоплинне - роздути
Бажання, оскільки точно знаю,

Що це короткочасна. примха,
З тієї причини, що Вам стало. нудно.
Звідси, вибачте, і мандраж
Накрив Вас з головою дуже купчасто.
.
Так, життя тече, чи не сповільняться,
І з кожним разом - менше днів
Нам залишається, але, кидаючись
Бажаннями з пристрастей,

Навряд чи хтось відбудеться
Собою в кого-небудь з тих,
Хто не бажає змінитися
Для короткочасних утіх.

І як би зовнішнім не блищали
Ви перед тим, хто вірний сну,
Але зворотне медалі
Вже ніщо не дасть йому.

Інтрижка ж, на жаль, - від ліні,
Будучи піком невдач -
Як низки в собі сумнівів,
Що для визнання - кат.

Не варто. вульгарним займатися
У надії відшукати любов,
Щоб, нарешті, встоятися
Змогла бурхлива кров.

І нікого шукати не треба:
Любов завжди сама прийде,
Коли побачить, якщо правда
Одного разу до почуття зійде.
.
Це не те, що Ви подумали, мадам.

Схожі статті