Читати собакам вхід дозволений - петик сьюзан - сторінка 1

Собакам вхід дозволений

«Дивно бачити собаку на похоронах, - подумав Тодд, глянувши на маленьку дворняжку, яка сиділа на церковній лаві, - але і сам дядько Берті завжди був дивним». Пса звали Арчі, причому у дядечка він був четвертим чотириногим другом, який мав це ім'я, і ​​все собаки виступали в його репризах.

Мати Тодда любила повторювати, що її братик - єдиний з усіх знайомих, хто дійсно здійснив загрозу втекти з дому і вступити в цирк. Тридцять років Берті гастролював по світу, а коли чемоданна життя стала не під силу, почав виступати на дитячих ранках і в будинках для людей похилого віку - на добровільних засадах.

На іншому краю лави сиділа сестра Тодда Клер. Вона прилетіла, щоб допомогти матері вивести скарб з квартири дядька Берті і підготуватися до похорону, і відлітала після поминок. Клер насупилася, коли дізналася, що мати погодилася віддати Арчі Тодду, і йому не хотілося, щоб сестра поїхала з важким серцем.

Тодд штовхнув Клер коліном.

- Злишся на мене?

Вона похитала головою.

- Але я впевнена, що ти робиш помилку. Гвен ніколи не дозволить тобі взяти собаку.

- Перестань, а? Вона завжди говорила, що коли-небудь захоче пса.

- Коли-небудь, вірно, але не сьогодні і ніяк не такого.

- Що з ним не так?

Тодд подивився на хутряній кульку, який вже встиг розвалитися поруч на лаві, і посміхнувся. Арчі - білий, з бурим плямою, що нагадував полинялих чорне око - скидався на грудку звалятися вовни, але з ним було тепло і затишно, як в обіймах. Тодд простягнув руку і зверхньо поплескав песа.

- Все так, - сказала Клер. - Але ручаюсь, кажучи про породистої дворняжці, міс Гвендолен Ешворт мала на увазі не Арчі.

Тодд пропустив шпильку повз вуха. Якщо сестра вважає Гвен снобом, тут нічого не поробиш. Він вирішив змінити тему.

- Хлопці отримали мій подарунок?

Клер закотила очі.

- Так, і я від нього скоро рехнусь. Так чи потрібно було озвучувати всіх собак?

Тодд відправив племінникам пререліз сиквела своєї мегахітовой гри «Раптові цуценята» і дуже хотів дізнатися думку хлопчаків. Восьмирічні близнюки Клер були найнадійнішими випробувачами творінь Тодда.

- Ну, їм сподобалося?

Клер не могла стримати усмішки.

- Звичайно, сподобалося. Друзі вважають, що у них найкрутіший дядько в світі.

- З цим не посперечаєшся, - розплився в усмішці Тодд.

- Я думала, що Гвен приїде, - сказала Клер.

- Вона збиралася, - відповів Тодд, - але щось трапилося на роботі.

- Ти вже підняв питання з Гвен?

Він похитав головою.

Клер тактовно кивнула, але Тодд знав, що йому належить прочуханка. Вона озирнулася на інших присутніх.

- Сборище клоунів, - посміхнувся Тодд.

Так і було. За винятком найближчих родичів все, що сиділи за ними, з'явилися загримований, щоб вшанувати пам'ять Берті Конкеннон, людини, який пропрацював Коверн більше, ніж багато хто з них прожили. Дядько Тодда був невисокого зросту, але здавався велетнем. Він був балакучий, як все ірландці, і його голос заповнював цирк і доносився до найдешевших місць, а волосся у нього були оранжевого відтінку, невідомого в природі. Дядько Берті мало що мав, але, здавалося, йому більше і не було потрібно. Він був забавним, безтурботним, дуже безглуздим, і Тодд його просто обожнював.

Служба почалася, і всі встали на першу пісню - «Аби ближче ходити з тобою». Як тільки зазвучав орган, Арчі піднявся і сів, подивився на всі боки і, схиливши голову набік, заскиглив. Його підборіддя тремтів, погляд затуманився. Потім, коли орган знайшов повну потужність, пес завив.

Слова Клер не виходили з голови у Тодда під час поминок. Пробираючись крізь натовп, приймаючи співчуття і пропонуючи домашні закуски, він питав себе, чи не є рішення взяти Арчі до себе помилкою. Його відносини з Гвен були серйозними - настільки, що він збирався зробити їй пропозицію в цей уїк-енд, - але вони жили разом всього кілька місяців, і на дорозі вже зустрічалися купини. Можливо, привести в будинок вихованця на даному етапі не найкраща ідея?

Компанія клоунів вмовляла Арчі виконати трюки, які вони з дядьком Берті показували в репризах. Тодд дивився, як песик танцює, грає в чехарду і дає лапку, і занепокоєння чоловіки зменшувалася. Протягом останніх п'яти місяців він створював для своєї гри віртуальних собак, і як буде здорово знову мати справжню, живу! Коли Гвен побачить Арчі, говорив Тодд собі, вона теж обов'язково полюбить пса.

Клоунеса в рожевому перуці підійшла бочком і взяла з таці крабову котлетку.

- Значить ви племінник Берті, - сказала вона. - І чим займаєтеся?

Тодд зачекав. Успіх «Раптових цуценят» став приємним сюрпризом, але пов'язане з ними увагу до його персони обтяжувало. Мільярдні збори від його попереднього стартапу не спричинили жодного інтересу в діловому світі, але завдяки грі його ім'я скоро стане у всіх на слуху.

- Наскільки популярні? Мої діти обожнюють грати.

Клоунеса відправила крабову котлетку в свій величезний рот.

- Чули про «Раптових цуценят?»

- Це ви? - проковтнув вона.

- Ось це так! Мої хлопчики готові грати в них весь день, дай їм волю.

Клоун-бродяга з гіркою сирних кульок на тарілці глянув на Тодда з цікавістю.

- А я знаю цю іграшку. Одного з цуценят звуть Арчі, так? - запитав чоловік.

- Так, - Тодд посміхнувся. - Це як би дань дядечкові Берті.

Надихнувшись, Тодд сказав кілька слів голосом віртуального Арчі - журнал «Игроман» охарактеризував цей звук як «ротвейлер на гелії».

- Точно, - клоун примружився. - Ви і озвучуєте цуценят самі. Пам'ятається, я щось читав про це.

- А кажуть, - клоунесса вивантажили собі на тарілку дві останні крабові котлетки, - що ви берете Гудіні.

- Кого? - Тодд наморщив лоб.

- Гудіні, - вона вказала на Арчі, танцювати під бурхливе схвалення гостей. - Пса Берті.

- Ви маєте на увазі Арчі?

- Гадаю, так. - Вона знизала плечима і відправила в рот чергову котлетку. - Але Берті завжди кликав його не інакше як Гудіні.

Коли останній гість пішов, Арчі заснув під кавовим столиком. Тодд викинув сміття в контейнер і повернувся в будинок. Клер разом з Френ, їх матір'ю, прибиралися на кухні.

- Хороша була служба, - сказала Френ. - І славні поминки. Берті сподобатись.

Клер зняла гумові рукавички і почала відмивати Блюда.

- Правда, деякі плакали, - сказала Клер. - Це не пристойно.

Тодд відправив в рот оливку і взяв кухонний рушник.

- Вони сумні клоуни. Це не береться до уваги.

- Дуже погано, що Гвен не приїхала, - сказала мати. - Знову багато роботи?

- М-да. Щось в цьому роді. - відповів Тодд.

- Звичайно, робота перш за все, - сказала Френ. - Як то кажуть, різниця між ординарним і екстраординарним складається в цьому маленькому «екстра».

- Саме так, - сказала Клер. - І від важкої роботи ніхто не вмирав, але чи варто ризикувати?

Френ дістала пластикові контейнери і почала виставляти їх на буфеті.

- Ти впевнений, що хочеш взяти Арчі? - запитала мати Тодда. - Клер каже, що для нього начебто навіть є приміщення в літаку.

- Упевнений, - відповів чоловік, прибираючи в шафу блюдо для індички. - Але навіть якби я не впевнений, окремого приміщення для собак в цих літачках немає.

- Але ви з Гвен тільки з'їхалися. Тобі не здається, що буде розумніше не створювати ускладнень? - продовжувала питати мати.

Клер відтирала в раковині останню формочку з-під желе.

- Досить, мамо! - втрутилася в розмову Клер.

Тодд вдячно посміхнувся сестрі. Він любив матір, але збити її з теми, якщо вона її осідлала, було завданням не з легких.

Схожі статті