Поясніть мені, чому англійська Прем'єр Ліга пишеться через дефіс російською? В оригіналі назва пишеться Pemie League, так чому ж у нас з'являється дефіс і Ліга пишеться з маленької літери? Я не знаю чи є правило відноситься до російської мови в даному випадку, але офіційне назва англійського чемпіонату до російського не має ніякого отношенія.Ведь назви не повинні перекладатися і змінюватися в іншій мові.
Чому ж тоді назви команд не пишуться через дефіс? Тоттенхем-Хотспур, Манчестер-Юнайтед, адже в російській мові Торпідо-ЗІЛ, Спартак-Аланія пишуться через дефіс.Но адже це оригінальні назви і вони пишуться як в оригіналі, чому ж Прем'єр Ліга не підпадає під це правило? І по-моєму це не складне іменник, а два абсолютно різних слова.
Футбол: Чому Прем'єр Ліга пишеться через дефіс?
Які чемпіонати, прем'єр ліги, збірні, відбіркові матчі з футболу більше забивають голів за одну гру.
Як команди з ФНЛ потрапляють в прем'єр лігу?
Футбол Росії звичайно :)
які критерії відбору в першу і прем'єр лігу?
95834 208612 732160
Cyber Man (Гість) 3 роки тому
А чому вони повинні писатися однаково. в російській мові свої правила. Пишеться через дефіс, тому що "Прем'єр-ліга" - складне іменник, а вони пишуться через дефіс.
Ассоль туранги (Гість) 3 роки тому
Тому що Premier в англійському - прикметник. А в російській по суті такого слова немає. Якби чемпіонат переводився б дослівно як Головна Ліга або Перша Ліга, тоді б дефіса не було.
Komivoyager (Гість) 3 роки тому
змінюється написання через правил російської мови
Тоттенхем-Хотспур, Манчестер-Юнайтед - це подвійні назви, тому через дефіс