Наше сьогоднішнє слово з янглиш-новин - неправильне дієслово англійської мови to come (II форма дієслова - came III форма дієслова - come).
Про неправильні дієслова англійської мови
Дієслово to come, варіанти переклад а:
1. приходити, підходити; йти; наближатися
to come back - повернутися, повернутися
to come by - проходити мимо
to come forward - виходити вперед, виступати
2. приїжджати, прибувати
the train comes at three o'clock - поїзд прибуває о третій годині
he came to London last night - він приїхав до Лондона вчора ввечері
he has come a long way - він приїхав здалеку
3. = come in / through прибувати (про поїзд, пароплаві)
Has the train come through? - Поїзд уже прибув?
4. (come into) = come in входіть2 джерела
"Come in!" called the director when he heard the knock at his door. - "Заходьте!" - сказав директор, почувши стукіт у двері.
to come within the terms of reference - ставитися до ведення / компетенції /
that does not come within my duties - це не входить в мої обов'язки
5. = come in надходити (про інформацію)
When will the sales figures come in? - Коли з'являться котирування?
Фразеологізми зі словом come. переклад:
Light come light go - що дісталося легко, швидко зникає
Come again? - Що ти сказав?
to come into being / existence - виникати
to come into service / use - входити у вжиток
to come to a decision - прийняти рішення
to come into notice - привернути увагу
to come into the world - народитися
to come to a dead end - зайти в глухий кут
to come to the boil - досягти критичної точки
not to know whether / if one is coming or going - не знати, що робити
to come home - потрапити в ціль; потрапити не в брову, а в око; зачепити за живе
to come to light - виявитися, стати відомим
He who comes uncalled, sits unserved - Прийшов без запрошення - не чекай частування
After dinner comes the reckoning - Любиш кататися, люби і саночки возити
Everything comes to him who waits - Терпіння і труд все перетруть
Приклади перекладу і використання дієслова to come в англійській мові
We'd like to come back next year. - На наступний рік ми б хотіли знову приїхати сюди.
He'll never come back to her. - Він ніколи до неї не повернеться.
We have come (час Present Perfect) many miles by train. - Ми приїхали на поїзді здалеку.
The door opened and the children came into the room. - Двері відчинились, і в кімнату увійшли діти.
News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. - До початку передачі прийшла звістка про смерть знаменитої актриси.
Let us put it all together and see what it will come to - Давайте складемо все це і подивимося, що вийде
I'm so upset I do not know whether I'm coming or going. - Я так засмучений, що вже й не знаю, що робити.
She comes and goes at her will. - Вона приходить і йде, коли їй заманеться.
I'm coming with you - Я йду з вами
His speech comes to this: the country is deeply in debt. - Вся його мова зводиться до одного: країна загрузла в боргах.
I have not a lot of money coming in just now. - У мене зараз не дуже великі доходи.
Trouble comes along when you least expect it. - Неприємності відбуваються саме тоді, коли їх найменше чекаєш.
Take every chance that comes along. - Користуйся будь наданої можливістю.
No good could come of it. - З цього не могло статися нічого хорошого.
Come along. children, or we'll be late! - Поспішайте, діти, а то встигнемо!
Come on. - Швидше!
What country do you come from? - Звідки Ви родом?
I come near forgetting my glasses! - я мало не забув окуляри!