Набір на факультет перекладу і перекладознавства - тимчасово не ведеться!
Ви можете закінчити столичний вуз і отримати диплом перекладача, який не переїжджаючи до Москви. Дистанційне навчання дозволить вам поєднувати роботу з навчанням і підстроїти під себе навчальний графік.
Відділення дистанційного навчання при МІП і МЕІ здійснюють навчання студентів за профілем «Переклад і перекладознавство».
* Навчання здійснюється за заочною формою із застосуванням дистанційних технологій. Заняття проходять в дистанційному форматі. Заліки та іспити ви здаєте онлайн у вигляді творчих завдань, тестування, есе, рефератів чи в інших формах. Ви приїжджаєте в інститут особисто для здачі державних іспитів і захисту диплома.
Ми розробили особливу програму навчання - «занурення» в історію і культуру країни, чия мова вивчає студент. Уже через рік навчання студенти мають гідні знання.
Вас чекають досвідчені педагоги-лінгвісти!
Новицька
Ольга Володимирівна
Доцент кафедри перекладу англійської мови МЛУ
Магістр з викладання англійської як іноземної. MBA, M.A. in TESOL
Нестеров
Антон Вікторович
Доцент МЛУ. Кандидат філологічних наук
Повну програму навчання дивіться тут
Комфортне час і тривалість занять
Викладачі провідних вузів Москви - МЛУ, МГУ, МГИМО, РДГУ, ВДІКу, РАТІ і ін.
Ви можете вчитися, навіть якщо зайняті більшу частину часу на роботі
Вебінари зі зворотним зв'язком, майстер-класи досвідчених філологів-лінгвістів
Процес дистанційного навчання:
15 академічних годин за фахом
5 відкритих заходів з інших факультетів
Вебінар з куратором і керівником відділення. Зворотній зв'язок, підведення підсумків, анонс нових заходів
Наш факультет перекладу і перекладознавства для вас, якщо ви:
бажаєте пройти якісне вивчення мови;
прагнете отримати високооплачувану роботу і побудувати успішну кар'єру;
хочете не просто вивчити іноземну мову, але володіти ним на рівні професіонала-мовознавця.
Навчання іноземним мовам є засобом, який дозволить отримати цікаву і високооплачувану роботу. У будь-якому напрямку, сфері діяльності фахівці, які знають англійську та інші іноземні мови, більш затребувані і швидше роблять успішну кар'єру. На відділенні при інститутах МІП і МЕІ навчання іноземних мов здійснюється через Інтернет. Це доступно і зручно! Головне - постійно практикуватися!
Ми даємо можливість студентам працювати під час навчання з реальними роботодавцями. На момент випуску студент-перекладач уже має досвід роботи і портфоліо. Це дає молодим фахівцям успішний старт і вдалий початок кар'єри. Такий лінгвіст завжди зможе знайти гідне місце, роботу, де йому з перших днів будуть гідно платити.
Який диплом ви отримаєте:
Після закінчення навчання на лінгвістичному факультеті і захисту дипломного проекту ви отримаєте диплом бакалавра державного зразка РФ у напрямку Лінгвістика, профіль Переклад і перекладознавство. Подивіться всі офіційні документи.
Вимоги до абітурієнтів факультету перекладу і перекладознавства:
Необхідно надати результати ЄДІ або пройти внутрішні випробування інституту: заповнити інформаційну анкету і виконати творче завдання, переклад одного з двох пропонованих нами текстів з англійської на російську мову і онлайн тестування з англійської мови.
Куди звертатися абітурієнтам:
г. Москва, ул. Люсіновская, д. 13, стр. 1,
м. Добринінський
8 495 280-11-32
8 800 500-40-19
Дзвінок по Росії безкоштовний
пн-пт: з 9-00 до 19-00
сб-нд: вихідний
Документи для вступу:
1. Копія першої сторінки паспорта
2. 4 фотографії 3x4 (матові)
3. Нотаріально завірена копія атестату (або іншого документа про попередню освіту)
4. Нотаріально завірені копії сертифікатів ЗНО
Лінгвістичний факультет готує висококласних фахівців-мовознавців
Якщо ви вирішили отримати перше або другу вищу освіту за напрямом «переклад і перекладознавство», відправте заявку, наші фахівці зв'яжуться з вами найближчим часом і дадуть консультацію щодо умов навчання.