Договір морського перевезення вантажу - це

Договір морського перевезення вантажу

(Англ contract of affreighment of goods) - по законодавству РФ про торговельне мореплавство договір. відповідно до якого перевізник зобов'язується доставити вантаж. який йому передав або передасть відправник, в порт призначення і видати його уповноваженій на одержання вантажу особі (одержувачу), а відправник або фрахтувальник зобов'язується сплатити, за перевезення вантажу встановлену плату (фрахт). Д.м.п.г. може бути укладений: а) з умовою надання для морського перевезення вантажу всього судна, його частини чи певних суднових приміщень (чартер); б) без такої умови (ст. 115 КТМ РФ *). При цьому перевізником є ​​особа, яка уклала Д.м.п.г. з відправником або фрахтувальником або від імені якої укладено такий договір. Фрахтувальником є ​​особа, яка уклала Д.м.п.г. з умовою надання для морського перевезення вантажу всього судна, його частини чи певних суднових приміщень. Відправником є ​​особа, яка уклала Д.м.п.г. без такого умови, а також будь-яка особа, яка здала вантаж перевізнику від свого імені.

Правила про Д.м.п.г. встановлені гл. VIII КТМ РФ. Ці правила застосовуються, якщо угодою сторін не встановлено інше. У випадках, прямо вказаних у цьому розділі, угода сторін, яка відповідає встановленим в ній правилам, є нікчемною.

Перевізник і вантажовласник при здійсненні систематичних морських перевезень вантажів можуть укладати довгострокові договори про організацію морських перевезень. При укладенні такого договору перевезення конкретної партії вантажу здійснюється відповідно до Д.м.п.г. укладеними на основі відповідного довгострокового договору. Умови перевезень вантажів, узгоджені в довгостроковому договорі, вважаються включеними в Д.м.п.г. якщо сторони не дійшли згоди про інше. Якщо умови Д.м.п.г. суперечать умовам довгострокового договору про організацію морських перевезень вантажів, то застосовуються умови Д.м.п.г. Умови довгострокового договору, не включені в коносамент. не є обов'язковими для третьої особи, якщо воно не є фрахтувальником.

Відносини між перевізником і не є стороною Д.м.п.г. одержувачем визначаються коносаментом. Умови чартеру обов'язкові для одержувача, якщо коносамент містить посилання на них.

Згідно ст. 120 КТМ РФ чартер повинен містити найменування сторін, назва судна. вказівка ​​на рід і вид вантажу, розмір фрахту, найменування місця навантаження вантажу, а також найменування місця призначення або направлення судна. За угодою сторін у чартер можуть бути включені інші умови і застереження. Чартер підписується перевізником і фрахтувальником або їх представниками. При перевезенні вантажу по чартеру фрахтувальник має право за згодою перевізника поступатися своїми правами за Д.м.п.г. третім особам. Фрахтувальник, а також третя особа, якій він поступився свої права, несе перед перевізником солідарну відповідальність за невиконання Д.м.п.г.

Перевізник зобов'язаний завчасно, до початку рейсу, привести судно в морехідне стан: забезпечити технічну придатність судна до плавання, належним чином спорядити судно, укомплектувати його екіпажем і забезпечити всім необхідним, а також привести трюми і ін. Приміщення судна, в яких перевозиться вантаж, у стан, що забезпечує належні прийом, перевезення і збереження вантажу (ст. 124 КТМ РФ). Угода сторін, що суперечить цим правилам, мізерно, якщо перевезення вантажу здійснюється на підставі коносамента або коносамент видається відповідно до чартером і регулює відносини між перевізником і не є фрахтувальником утримувачем коносамента. Перевізник не несе відповідальність за немореходное стан судна, якщо доведе, що це стан був викликаний недоліками, які не могли бути виявлені при прояві ним належної дбайливості (прихованими недоліками).

Якщо вантаж повинен бути перевезений на певному судні, то він може бути занурений на ін. Судно тільки за згодою фрахтувальника або відправника, за винятком перевантаження вантажу внаслідок технічної необхідності, що виникла після початку його навантаження.

Перевізник зобов'язаний подати судно в зазначений у чартері порт навантаження або в зазначений фрахтувальником порт відповідно до умов чартеру. Фрахтувальник зобов'язаний вказати безпечний порт навантаження. Якщо порт навантаження не вказано фрахтувальником або вказано їм несвоєчасно або вказано порт завантаження, який не є безпечним, то перевізник має право відмовитися від виконання Д.м.п.г. і вимагати відшкодування збитків.

При перевезенні вантажу по чартеру перевізник зобов'язаний подати судно в зазначений фрахтувальником місце навантаження вантажу. Фрахтувальник повинен вказати безпечне і придатне для навантаження вантажу місце, яке судно може досягти без небезпек, в якому може знаходитися, залишаючись на плаву, і з якого може вийти з вантажем. У разі, якщо фрахтувальником вказано місце, непридатне для навантаження вантажу, або декількома фрахтівниками вказані різні місця навантаження вантажу, перевізник може подати судно в місце навантаження вантажу, зазвичай використовується в даному порту. Фрахтувальник може зажадати, щоб судно було поставлено в ін. Місце навантаження вантажу за його рахунок. При перевезенні вантажу в лінійному повідомленні місце навантаження вантажу визначається перевізником. Перевізник повідомляє відправника про місце навантаження вантажу, якщо навантаження вантажу проводиться в незвичайному для даного порту місці навантаження вантажу.

При перевезенні вантажу по чартеру перевізник зобов'язаний подати судно в обумовлений чартером термін. У разі неподання судна в обумовлений термін фрахтувальник вправі відмовитися від Д.м.п.г. і вимагати відшкодування збитків.

При перевезенні вантажу по чартеру перевізник зобов'язаний в письмовій формі повідомити фрахтувальника або відправника, якщо він зазначений фрахтувальником, про те, що судно готове або буде готово в певний час до навантаження вантажу. Таке повідомлення може бути подано тільки в разі, якщо судно знаходиться в порту навантаження або в звичайному для даного порту місці очікування. День і час подання зазначеного повідомлення визначаються угодою сторін, а за відсутності угоди - звичаями даного порту. Якщо судно не готове до навантаження вантажу в зазначений у повідомленні час, то повідомлення про готовність судна до навантаження вантажу вважається неподаною-ним і збитки. завдані в зв'язку з цим фрахтувальника, підлягають відшкодуванню перевізником.

Вантажі, що потребують тари і упаковки для забезпечення їх повного збереження при перевезеннях, повинні пред'являтися для перевезень у справній тарі та упаковці. Тара та упаковка. на які встановлені держ-ні стандарти або для яких встановлені технічні умови, повинні відповідати їм. Такі вимоги застосовуються також і до пропонованих відправником контейнерів. Відправник зобов'язаний належним чином маркувати вантаж і представляти перевізнику необхідні відомості про нього. У разі, якщо вантаж потребує особливої ​​з нею поводження, відправник зобов'язаний інформувати перевізника про властивості вантажу і порядку поводження з ним.

Відправник повинен своєчасно передати перевізнику всі необхідні відповідно до портовими, митними, санітарними або ін. Адміністративними правилами стосуються вантажу документи і відповідає перед перевізником за збитки, заподіяні внаслідок несвоєчасної передачі, недостовірності або неповноти таких документів.

Правила про коносаменті встановлені в ст. 142-149 КТМ РФ. Правила про виконання Д.м.п.г. встановлені ст. 150-153 КТМ РФ, про припинення зобов'язань за договором - 154-157 КТМ РФ.

Всі належні перевізнику платежі сплачуються відправником або фрахтувальником. У випадках, передбачених угодою між відправником або фрахтувальником і перевізником, і при включенні даних про це в коносамент допускається переведення платежів на одержувача. Розмір фрахту встановлюється угодою сторін, а при його відсутності

обчислюється виходячи з ставок, які застосовуються в місці навантаження вантажу і під час його навантаження.

Схожі статті