Джеймс барри - пітер пен - стор 9

Він перейшов на шепіт:

- Йому так припала до смаку моя рука, що він тепер всюди мене підстерігає, тягаючи за мною по морях і по суші, і облизується, смакуючи, як він мене з'їсть.

- Начебто це робить тобі честь, - сказав Засоби масової інформації.

- Плював я на таку честь! - гаркнув Крюк. - Я повинен знищити Пітера, який дав того собаки покуштувати мого м'яса.

Крюк сидів на капелюшку величезного гриба. Він засовався на ньому, ще ближче підсунувся до свого боцмана.

- Засоби масової інформації, - сказав він ледве більше чуємо - цей крокодил давно б мене з'їв, але, на щастя, він примудрився проковтнути годинник, і тепер вони цокають у нього всередині і попереджають мене про його наближення.

Він засміявся, але сміх його був похмурий.

- Коли-небудь, - сказав Засоби масової інформації, - годинник зіпсуються, і тоді він тебе зловить.

Крюк облизав пересохлі губи.

- В тому то й справа. Цей страх і переслідує мене постійно.

Раптом Крюк відчув, що його якось дивно підігрівають знизу.

- Засоби масової інформації, - сказав він, - капелюшок цього гриба гаряча!

Вони уважно оглянули гриб, який був завбільшки з нашу табуретку. Таких грибів не буває в звичайних лісах. Вони спробували його зірвати, і він легко піддався, бо зовсім не мав коренів. Але з того місця, де "рос" гриб, раптом повалив дим. Пірати перезирнулися.

- Це ж пічна труба! - здогадалися вони одночасно.

І справді, їм вдалося виявити трубу підземного будинку.

Хлопчаки зазвичай затикали трубу грибом, коли поблизу виявлялися пірати. Але не тільки дим надходив з підземної труби. Були чутні ще хлопчачі голоси, тому що вони відчували себе в безпеці і весело базікали. Пірати деякий час похмуро прислухалися до розмови. Потім вони знову заткнули трубу грибом. Вони стали пильно розглядати все навколо і раптом помітили в семи деревах по дупла.

Капітан Крюк стояв деякий час занурений у роздуми. Його бліде обличчя спотворила така усмішка, що кров від неї стигла в жилах. Засоби масової інформації цього і чекав.

- Поділися зі мною твоїм планом, капітан. Що ти маєш намір робити?

- Повернутися на корабель, - сказав капітан Крюк, цідячи слова крізь зуби.

- Спекти жирний торт і покрити його зеленої цукровою глазур'ю. Тепер міркуй. Навряд чи в їхньому будинку під землею побудовано сім приміщень. Там напевно одна кімната на всіх. А ці дурні зробили сім дверей, які не зрозумівши, що достатньо однієї на всіх. А це показує, що ні у одного з них немає матері. Ми залишимо торт на березі, біля русалочий лагуни, де вони люблять купатися. Вони тут же з'їдять весь торт, тому що у них немає матері, яка пояснила б їм, як шкідливо наїдатися жирним свіжим тортом.

Він вибухнув сміхом. І сміх його на цей раз був щирим і щасливим.

- І вони всі разом помруть. Засоби масової інформації слухав свого капітана зі зростаючим захопленням.

- Це наймудріше піратське вбивство з усіх, що я знаю.

Від захоплення він почав танцювати і співати:

Йо-хо, йо-хо, завжди вперед,
Я покажу вам трюк:
Ви вмить загнеться, як потисне
Вам лапу славний Крюк!

Вони тільки увійшли у смак і заспівали було другий куплет, але раптом разом замовкли. Вони щось почули. Спочатку це був такий тонюсенький звук, що опало листочок міг заглушити його своїм шелестом. Але звук наближався і ставав виразніше. Тік-так, тік-так, тік-так.

Крюк застиг на місці з піднятою ногою.

- Крокодил, - прошепотів він, задихаючись, і помчав геть, і боцман Засоби масової інформації за ним.

Це і справді був крокодил. Він не торкнув індіанців, і вони продовжували полювати за іншими піратами. Він нечутно пробирався по м'якому мулу в пошуках капітана. Хлопчаки знову вийшли зі свого укриття, але все небезпеки, які готувала для них ця ніч, ще не були вичерпані.

На галявину з криком увірвався Кінчик, переслідуваний зграєю вовків. Він повалився прямо в траву їм під ноги.

- Врятуйте мене, врятуйте - волав він.

- Що ж нам робити? - дивувалися хлопці.

І тоді хтось із них запитав:

- А як в цьому випадку вчинив би Пітер? І все відразу здогадалися:

- Він подивився б на них з-під колін!

Вони негайно повернулися до вовків спиною, все разом нахилилися і, дивлячись на вовків між колін, стали на них наступати.

Джеймс барри - пітер пен - стор 9

Пройшла всього хвилина, але хвилина ця була надзвичайно довгою. Вовки не витримали такого жахливого видовища. Вони кинулися навтьоки, підібгавши хвости.

Кінчик встав з землі, і очі його були спрямовані в темряву. Всі подумали, що він все ще бачить перед собою вовків. Але це були зовсім не вовки.

- Я бачив дивовижну штуку, - повідомив він оточуючим його хлопчакам. - Це була велика біла птах. І вона летіла сюди.

- Гадки не маю. Але вона така велика і біла, вона летить і весь час стогне: "Бідна Венді".

- Я пам'ятаю, - заявив Малюк. - Є така порода птахів - Венді. Це летить птах Венді. Дивіться, дивіться!

Венді виявилася майже зовсім у них над головою, і вони чітко чули, як вона плаче. Але ще виразніше долинув до них пронизливий голос Лагодження. У злості вона зовсім перестала приховувати свої почуття. Вона налітала на бідну Венді з різних сторін і боляче її щипала.

- Гей, Дінь, привіт! - закричали кілька здивовані хлопчаки.

І вона крикнула їм у відповідь:

- Пітер велів, щоб ви застрелили Венді! У них не було причин ставити запитання, коли Пітер щось їм наказував.

- Швидше, - закричали вони, - принесемо луки і стріли!

І кинулися кожен до свого дупла. Все, крім Базіку. У нього лук і стріли були з собою. Дінь побачила це. Вона вже потирає свої ручки, смакуючи перемогу.

- Швидше, Базіка! - закричала вона. - випередити їх, і Пітер залишиться дуже тобою задоволений. Базіка доклав стрілу і натягнув тятиву.

- З дороги, Дінь! - крикнув він.

Венді впала в траву, і стріла була у неї в грудях.

глава шоста
МАЛЕНЬКА ХАТКА

Джеймс барри - пітер пен - стор 9

Дурник Базіка стояв поруч з Венді в позі переможця, коли інші з луками і стрілами вискочили кожен зі свого дупла.

- Пізно, пізно! - крикнув він їм з видом переможця. - Я вже застрелив її. Пітер буде задоволений мною більше всіх!

Пролітаючи над його головою, Дінь-Дінь закричала:

"Дурник ти!" - і зникла. Ніхто її не почув, бо все стовпилися навколо Венді. Страшна тиша опустилася на ліс. Якби серце Венді билося, вони б, напевно, почули.

Малюк заговорив першим.

- Це ніяка не птах, - сказав він переляканим голосом. - Це тітонька.

- Як - тітонька? - затремтів від страху Базіка.

- Ми її вбили, - хрипко зауважив Кінчик. Вони зірвали з себе шапки.

- Все ясно, - сказав Кудряш. - Пітер привів її сюди для нас.

І він у розпачі гепнувся на землю.

- Тітонько, яка нарешті взяла б на себе турботу про нас, - сказав один з Двійнят. - А ти її вбив.

Їм, звичайно, було шкода Базіку. Але ще сумніше самих себе. Коли він наблизився до хлопчаків, вони від нього відвернулися.

Базіка був блідий, губи стиснуті. У його обличчі з'явився навіть якесь приховане гідність, яке раніше не помічалося.

- Це я зробив біду, - сказав він. - Коли ночами тітонька була до мене уві сні, я шепотів:

"Мила мамуся, мила матуся". А коли вона з'явилася на самом деле, я її застрелив.

І він повільно пішов геть.

- Куди ж ти, не йди! - закричали інші.

- Піду, - сказав він. І голос його здригнувся. - Я жах як боюся Пітера.

І в цей самий трагічний момент вони почули знайомий звук, і душа у них негайно пішла в п'яти. До них долинуло кукурікання.

- Пітер! - вигукнули вони. Він завжди розповідаю їм про своє прибуття кукурікання.

- Ховайте її, - зашепотіли вони, і всі стали стінкою біля Венді. Тільки Базіка залишився стояти осторонь.

Знову пролунав гучний півнячий крик, і Пітер виявився перед ними.

- Здорово, хлопці! - крикнув він, і вони механічно відповіли на привітання, а потім знову настала тиша.

- Я ж повернувся, - сказав він сердито, - чому я не чую привітань?

Вони було відкрили роти, щоб крикнути "ура", але звуку не вийшло.

- Великі новини, хлопці, - жваво говорив Пітер. - Я нарешті добув маму для вас всіх.

Йому відповіло все той же мовчання, тільки було чути, як Базіка гепнувся на коліна.

- Ви її не бачили? - запитав Пітер, починаючи турбуватися. - Вона летіла сюди.

- О господи, - сказав хтось, а хтось додав: - Який сумний день. Базіка встав з колін.

- Пітер, - сказав він тихо. - Я тобі її покажу. Хлопчаки всі ще стояли навколо Венді, загороджуючи її.

- Відступіться, Двійнята, - сказав Базіка. - Нехай Пітер подивиться.

Вони всі відійшли в сторону. Пітер подивився на Венді деякий час. Він не уявляв собі, що ж тепер робити.

- Вона померла, - сказав він, відчуваючи себе дуже незатишно. - Може бути, їй страшно бути мертвою?

Йому раптом захотілося відскочити подалі і бігти, бігти, поки зовсім не загубиться з уваги, і більше вже ніколи не повертатися. Вони б все з радістю побігли за ним. Але він не рушав з місця. Він витягнув стрілу у неї з серця і повернувся до своєї команди:

- Моя, Пітер, - сказав Базіка і знову кинувся на коліна.

- Підла, зрадницька рука, - сказав Пітер і заніс стрілу, щоб вразити нею Базіку.

Схожі статті