Електронна книга з можливістю перекладу з англійської мови по ходу читання

  • переклади
  • Електронні книги

Всім привіт, прошу допомогти з вибором електронної книги в подарунок. Складність вибору зумовлена ​​тим, що дуже хочеться (перш за все одержувачу подарунка), щоб в стандартній або альтернативної прошивці був вбудований перекладач з англійської.

Вкрай бажано, щоб перекладач був оформлений не в якості окремого модуля (пункту меню, в який довелося б переходити з режиму читання для перекладу слова), а саме у вигляді контекстної функції при читанні книги (наприклад, виділив слово - отримав переклад, а краще словникову статтю), але в крайньому випадку можна обійтися і без цього.

Пробував шукати - в Яндекс.Маркеті по чарівному слову lingvo знайшов тільки дві моделі від PocketBook - 360 і 301. На обидві ці моделі у відгуках постійно скаржаться через тендітних дисплеїв. Знайшов в мережі згадки нової прошивки для Digma q600 (тут), але у відгуках до неї на маркеті пишуть, що вона жахливо гальмівна.

Отже ключові вимоги такі:
- технологія екрану e-inc,
- якісна модель,
- наявність перекладача / словника в стандартній прошивці або існування альтернативної прошивки з таким функціоналом,
- бажано, адекватна ціна.

Якщо ви не можете запропонувати іншу, але мали досвід роботи з PocketBook 360 або 301, або Digma q600, ваш відгук про них також є вкрай бажаним.

Слово виділяється джойстиком-гойдалкою. Тицьнув джойстик, з'явився курсор і джойстиком його треба підігнати до потрібного слова. Для слова, перед яким стоїть курсор, знизу будуть показувати перші два рядки зі словника. Якщо натиснути Enter, покажуть всю статтю зі словника. Так працює словник в текстових книгах.

При читанні PDF вже не так зручно. Слово в тексті виділити не можна, але можна просто набрати слово на клавіатурі і попросити шукати його не в самій книзі, а в словнику. На жаль, щоб «попросити» потрібно зробити аж 6 натискань.

Ем ... 301 і 360 це вже застарілі моделі ...
Cейчас актуальні моделі лінійки Pro (у них немає такого поняття як склобій, задня кришка металева, екран оточений всередині сталевою рамкою).

У всі моделі від PocketBook впроваджена підтримка словників в моделях Pro вбудовано 44 словники від Abbyy є модуль Text to speech ...
Взагалі рекомендую зайти на сайт компанії ... www.pocketbook-int.com/
Перекладача на сьогоднішній день не вбудовано ні в одну електронну книгу, в Прошки ж вбудовані одні з кращих словників в світі.

Хороший ABAP-ер, початківець Python-іст

не зовсім читалка і не зовсім e-inc, але ... планшет Samsung Galaxy Tab, читалка Moon + Reader і словникова оболонка Fora Dictionary. Тап на слові в читалки кличе словник, де набір словникових баз може бути будь-який - що самі завантажте. Користуюся вже давно і на мій погляд дуже зручно.

P.S. Для PDF все звичайно складніше, не бачив щоб програми-читалки PDF підтримували такий функціонал

Galaxy класна штука, але не потрапляє під ключова умова E-Ink

Справа смаку - особисто мені LCD виявився навіть зручніше в силу того що не потрібно піклуватися про зовнішнє освітлення, не кажучи вже про щось більше функціонал планшета

У мене Pocketbook 301 +, у сестри Pocketbook 360. Перший зараз лежить на сусідньому столі в розібраному вигляді, оскільки я, мабуть, коли його впустив і сам на нього впав, розправився з контролером екрану або ще якийсь електронікою. Особисто я не вірю в численні вигадки про те, що ввечері поклав покетбука на полицю, вранці - розбитий екран. Та й замінити екран не проблема, в общем-то.

PB360 - я не знаю, що з ним треба зробити, щоб розбити екран. У нього інша структура корпусу і він більш стійкий до крутіння (основне, що є причиною розбиття екрану у не дуже жорсткого 301). У комплекті йде пластикова кришка + щільний чохол. Якщо їм від гопників з ножем прикриватися - то так, розіб'ється, напевно.

Схожі статті