Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека

Здавалося, що орхоменського басилей помолодшав років на п'ятнадцять, а у його коней виросли крила.

«Боги обіцяли не втручатися!» - промайнуло в голові Амфітріона; і відразу ж знайомий голос Гермия вимовив: «Не було на Олімпі лише кривавого Арея - але кому не відома думка Еніалія з приводу будь-якої війни. »

Арея не було на Олімпі, коли боги клялися чорними водами Стіксу!

Фіванці змішалися, в усі очі дивлячись на колісницю, а мінійци, криками підбадьорюючи один одного, вже стягувалися до зупинених вороним жеребців, до регочучої лже-Ергіна - в цьому Амфітріон більше не сумнівався.

І від пагорбів важко бігли шість дюжин щитоносців, яких Птерелай-Циклоп дивом вирвав з битви і відправив на підтримку басив.

Якщо щитоносці Птерелая встигнуть пробитися до колісниці ...

Якщо тут, в центрі бою, утворюється потужний згуртований кулак ...

Амфітріон зітхнув, кинув став абсолютно непідйомним щит і поліз через навалену перед ним купу трупів.

«Стій! Назад! Стій, старий дурень! »- волав в його свідомості чийсь голос. Амфітріон брехав сам собі, прекрасно знаючи, що це не один, а два голоси, один з яких належав лукавому богу в крилатих сандалях, а інший був його власним, голосом того Амфітріона, який шалено хотів жити ... наказавши голосам, чиї б вони не були , заткнутися, лавагета перебрався через завал і, по коліно провалюючись в бруд, пішов до воїна в знайомому шоломі.

... О, басилей Ергін був далеко не дурний! Він майже відразу зрозумів, хто надав йому честь, прийшовши на виручку Орхомене - і, зрозуміло, не став псувати гру богу, раз бог на його стороні, на стороні розсудливого і благочестивого басилея Ергіна!

Сам Ергін на той час давно залишився без шолома, втраченого в смітнику, особа басилея було заляпано брудом - і ніким не пізнаний Ергін просто намагався триматися ближче до свого божественного двійникові, бачачи, куди переміщається центр бою.

... весь обліплений смердючою рідиною орхоменец виник перед Амфітріон раптово - і так само раптово зник, коли лавагета мовчки тицьнув його списом в живіт; але древко застряглого списи з тріском зламалось.

Воїн в блискучому шоломі був уже зовсім поруч. Погляд обеззброєного лавагета ще раз ковзнув по рухливій трясовині, по перекинутої на бік возі з колесом, що відлетіло ... колесом ...

Бруд злобно чавкнула, нехотя відпускаючи видобуток, Амфітріон на мить застиг, зігнувшись в попереку, а потім відчайдушним зусиллям випростався, заносячи над головою дубове, обшите міддю колесо, важить ніяк не менше таланту, [39] для останнього кидка.

... Ергін не встиг помітити, звідки взявся цей немолодий кремезний фіванец, неухильно рухається до бога на позолоченій колісниці, рятувати Орхомен.

Мовчки встромивши спис в чийсь живіт і переступивши через труп, фіванец зашаріл поглядом навколо себе - і раптом Ергін дізнався ворога!

Він тричі бачив його, коли Амфітріон за наказом Креонта Фиванского супроводжував данину в Орхомен; і ще один раз - на колесничних змаганнях в Аргосі.

Проклятий онук Персея, заманити його, басилея Ергіна, в зрадницьке болото, зробив ще крок і, повернувшись до басив спиною, підняв покручене колесо.

Ергін не знав, чи може смертний завдати шкоди богу, але, дивлячись на фиванского лавагета, вирішив не ризикувати.

І кинувся вперед, цілячись вістрям притупити меча в незахищену спину Амфітріона, як раз в діру тріснутого обладунку.

... біль вдарила несподівано і страшно. І цей біль, немов в ній зійшлася докупи вся біль його не такі вже й короткого життя, всього себе, вже мертвого, але ще живого, все презирство до богів і людей, що б'є в спину - все, що міг, вклав Амфітріон в це колесо, яке любив зараз більше дружини, дітей, життя, зробивши дерево і мідь частиною себе, відриватися з твариною ревом.

Падаючи, він встиг побачити, як колесо вдарило воїна в блискучому шоломі; і бог, безглуздо змахнувши руками, полетів в бруд.

Ергін судорожно нишпорив рукою в гарячій і липкою рідині, намагаючись відшукати загублений меч - добити, добити фіванцями! Нарешті пальці дивом намацали знайому рукоять; басилей з кривою посмішкою випростався, але якась незрозуміла сила, немов кошеня, відкинула його в сторону, змусивши упустити з таким трудом знайдену зброю.

... дві руки, зроблені з розпеченого металу, ривком повісили Амфітріону вгору. І лавагета побачив перед собою, в прорізи конегрівого шолома, несамовито палаючі очі Арея-Еніалія.

- Пізно, - із зусиллям прохрипів Амфітріон, намагаючись посміхнутися ребристому забралу шолома. - Ти запізнився, бог! Можеш добити мене ... якщо хочеш ...

Кров, що ринула з його горла, забризкала Ареев шолом.

Арей повільно і обережно опустив задихається лавагета на землю, притуливши до стояла поруч Мінійська колісниці.

Потім став стягати свій шолом.

Він був богом війни, Арей-ізгой, і вмів цінувати своїх жерців.

Бій навколо здивовано затих. Брудні закривавлені люди мовчки дивилися на смертного і бога, не знаючи, хто перед ними.

... Ергін вихопив спис у одного зі своїх воїнів. Фиванского лавагета необхідно було добити - і тоді клич: «Амфітріон мертвий!» Остаточно переламати хід битви.

Хіба мало що спаде на думку непостійного божеству? Адже не Арей, а він, Ергін, є басилея гордого Орхомена!

Ергін відвів руку для кидка, похитнувся, зробив невірний крок і впав долілиць, залишивши турботи живим - через вуха у нього стирчало довге оперення древко стріли.

Повітря знову заверещав. Арей, не обертаючись, зловив на льоту другу стрілу і з диким подивом дивився на свою долоню, глибоко подряпала наконечником.

Арей, не обертаючись, зловив на льоту другу стрілу і з диким подивом дивився на свою долоню, глибоко подряпала наконечником.

Різко обернувшись, він побачив на тому березі Кефиса юнака, який накладав на тятиву варварськи довгого лука останню стрілу.

Ось він випростався і прицілився, відтягуючи тятиву до самого вуха - той, хто відмовився бути візником на колісниці Арея.

І ще щось рухалося в клокочущих водах річки, нижче розмиває завалу з каменів, колод і глини; немов сам бог Кефиса піднявся з митних глибин, бажаючи вийти на берег.

Одне з колод вдарило впертого плавця, підкинувши вгору, і Арей побачив обличчя пливе. Це був той же самий юнак, який натягував зараз цибулю на обриві; це була та ж сама стріла. І стільки люті і невідворотною помсти було в цьому роздвоївся особі, що Арей здригнувся.

В наступний момент його шатнуло - третя стріла вдарила в наплечную пластину панцира, пром'яли метал.

Арей закинув голову до неба і розсміявся.

Потім бог подивився на Амфітріона, спливав клекотом забитого кров'ю горла.

- У тебе гарні сини, лавагета, - Арей не питав, а стверджував, і дивна посмішка блукала по його обличчю. - Дуже хороші. Вмирай, герой, і не бійся - я, Арей, нелюбимий син короткозорого батька, не з балакучих ...

І зник разом з колісницею та вороними жеребцями якраз тоді, коли задихається Алкід розірвав обійми Кефиса і вибрався на берег, на ходу звільняючись від мотузки, в останній момент накинутою на нього братом.

Вид юнака був страшний - побитий, мокрий, абсолютно голий, зі скуйовдженим і вимазаними глиною волоссям, з божевільними очима на блідому, як у небіжчика, особі.

Кинувши мотузку комусь із фиванцев (той відразу побіг до самотньо зростаючому на березі дереву), Алкід вирвав дворучну сокиру з чийогось трупа і з ревом кинувся на отетерілих щитоносців Птерелая, прорубуючись до того місця, де помирав його батько.

І у притихлої було бійні з'явилися мета і сенс.

Бій за тіла ватажків.

Якийсь кремезний воїн в шкіряному, обшитому кабанячими іклами шоломі, незрозуміло як опинився біля Амфітріона. Попросту порозкидали декількох мінійцев, воїн правою рукою підхопив уже нічого не відчував Амфітріону попід пахви і, прикриваючись овальним щитом із зображенням скалить вепра, потягнув лавагета геть.

Поруч з невідомим майже відразу виник голий юнак з кривавої сокирою - і коли схаменулися мінійци почули крик з боку Кефиса, то, обернувшись, з забобонним жахом побачили все того ж юнака, але чомусь не з сокирою, а з важким списом, підібраним на ходу.

Навіть обрані щитоносці Птерелая - ті, хто був ще живий - позадкували: битися з переможцем Кефиса, здатним перебувати одночасно в двох місцях, не хотілося нікому.

- Ергін убитий! - вельми своєчасно закричав воїн в шоломі з кабанячими іклами; і це був фінал війни Орхомена і Фів.

Мінійци стали кидати зброю, здаючись в полон.

- Це ти, Алкід? - втомлено запитав спритний воїн, знімаючи шолом і витираючи піт з чола. - А я-то поспішав ... і запізнився. Це дійсно ти, Алкід?

- Я, учитель, - відповів Алкід і твердо глянув в горбоносе особа Автоліка.

Амфітріон ні на хвилину не сумнівався, що помер.

У всьому тілі відчувалася незвичайна легкість, дихати було зовсім необов'язково, сонце било прямо в очі, змушуючи жмуритися, а навколо чомусь шуміла священний гай під Кріс, куди навіжена доля одного разу дев'ятнадцять років тому занесла Амфітріона з вагітною Алкменою по шляху до дельфійського оракула .

І бив у самих ніг чудовий джерело, який лікує всі хвороби, крім смерті.

А в тіні старого ясеня, бездумно граючи льнущих до пальців квіткою шипшини, на тому самому колоді, де колись сидів сліпий віщун Тіресій, сидів суворий, лише злегка обважнілий з віком чоловік, дуже схожий на сорокарічного Амфітріона.

- Я знаю тебе, - Амфітріон не був упевнений, вимовив він це вголос або тільки подумав. - Ти Зевс, син Крона, онук Урана.

- І я знаю тебе, - відповів або подумав чоловік, повільно схиливши важку лобату голову. - Ти Амфітріон, син Алкея, онук Персея, мій правнук. Радуйся, смертний: ти помер, як жив - героєм.

- І ти радій, Олімпієць: коли-небудь і ти помреш, як жив - богом.

Зевс допитливо дивився на Амфітріона, а той в свою чергу розглядав долоні Кронида: жорсткі, мозолясті долоні воїна з дивними слідами застарілих опіків.

«Як же це повинно бути боляче!» - без співчуття, але з розумінням і повагою оцінив лавагета.

- Вони всі любили мене, - несподівано зітхнув бог. - У всякому разі, говорили, що люблять. Все - Леда, Європа, Даная, Семела, Іо - і я платив їм тим же, щедро розкидаючи насіння, як орач зерно. Я був биком, лебедем, золотим дощем, могутнім і незрозумілим божеством; лише одного разу я спробував стати смертним, прийшовши до твоєї дружини ... У мене ніколи більше не буде дітей, Персеїд! Ти розумієш, що це значить - ніколи ?!

- Так, я розумію це, Кронид. У мене більше ніколи не буде нічого. Даремно ти вирішив приміряти мою шкуру - краще б тобі з'явитися в образі бика ... і не до Алкмене. Але Алкмена оплачують мене, а не тебе. Ти розкидав те, що називав любов'ю, свято вірячи в її невичерпність, ти залишив мені зім'яте ліжко і втомлену дружину, а я залишив їй мою брехня для порятунку її життя і синів, звавших Алкмену матір'ю, а мене батьком, поки ти страждав над висохлі насінням ! Тут, в гаю під Кріс, сліпий Тіресій говорив про мене, що я помру в бою - і я помер в бою; що у мене буде спадкоємець - у мене їх два, що б не говорили з цього приводу люди; що я буду боротися за сина з богом, і спершу переможе бог, а потім - я. Хто переміг, Громовержец?

Квітка шипшини сіпнувся на гнучкій гілці і, уколів палець Зевса, вислизнув і захитався, граючи рожевої м'якоттю пелюсток.

- Ти переміг, Амфітріон. Спершу - я, коли ти збрехав дружині і людям, потім - ти, коли я мовчав дев'ятнадцять років, хоча наша загальна брехня палила мені серце сильніше, ніж блискавки - руки ... але Тіресій сказав тобі не всю правду. Насолоджуйся своєю перемогою, бо ти йдеш разом з брехнею, а я, Зевс-Олімпієць, батько великого героя Алкіда - залишаюся! Ну, хто тепер у виграші, смертний? Ти помер, і навіть я більше нічого не можу зробити для тебе. Може бути, мій брат Аїд буде добрішою ...

Амфітріон ще дивився на спорожніле колоду, коли хтось опустив йому руку на плече.

- Гермий! - зрадів старий лавагета, обернувшись. - А ти тут звідки?

- Підемо, Амфітріон, - Гермий старанно відводив погляд убік, немов нашкодив злодюжка. - Підемо, я проведу тебе ... тут недалеко.

- Добре, - погодився Амфітріон. - Я ж все розумію. Треба - значить, треба.

- Ні! - несподівано вигукнув Лукавий, окреслюючи навколо себе і Амфітріона коло своїм страшно зашіпевшім кадуцеєм. - Ні, не відразу. Нехай вся Сім'я потім вз'естся на мене - але ти повинен побачити! Дивись!

І Амфітріон побачив.

... Він побачив криваве болото, брудне поле бою, яке залишилося за ним, він побачив Алкіда, що стоїть над тілом батька - над ЙОГО тілом - і поруч з ним Ификла; побачив, здивувавшись в останній раз, до чого ж брати схожі один на одного ... побачив колесо, який шпурнув додолу Арея-Еніалія, побачив очі залишилися в живих, почув тремтіння в голосі полонених орхоменців, коли вони згадували його ім'я, ім'я Амфітріона, сина Алкея, онука Персея, Амфітріона-вигнанця, Амфітріона-лавагета ...

І почув слова сина, за якого боровся з богом.

... Він побачив криваве болото, брудне поле бою, яке залишилося за ним, він побачив Алкіда, що стоїть над тілом батька - над ЙОГО тілом - і поруч з ним Ификла; побачив, здивувавшись в останній раз, до чого ж брати схожі один на одного ... побачив колесо, який шпурнув додолу Арея-Еніалія, побачив очі залишилися в живих, почув тремтіння в голосі полонених орхоменців, коли вони згадували його ім'я, ім'я Амфітріона, сина Алкея, онука Персея, Амфітріона-вигнанця, Амфітріона-лавагета ...

І почув слова сина, за якого боровся з богом.

- Клянуся своїм батьком, - голос Алкіда дзвенів натягнутою струною, і воїни переглядалися при цих словах, скоса поглядаючи то на тіло лавагета, то в похмуре небо, - клянусь своїм батьком, що ніколи Арей не дочекається від мене тієї жертви, яку він хоче! Ніколи! І якщо для цього треба, щоб війна забула моє ім'я, а я - її бруд ... значить, так тому і бути! Ти чуєш, батько ?!

- Чую, дурню! - посміхнувся Амфітріон. - Чую, не кричи ... Гермий, як ти думаєш - він виконає цю клятву?

- І я не знаю ... Ну що, пішли?

Ні Гермий, ні Амфітріон не знали тоді, що Алкід буде вірний своїй клятві рівно п'ять років - до того дня, коли жриця дельфійського оракула назве його Гераклом.

Чи не знав цього і сам Алкід.

- ... ти, Лукавий?

Темрява різко світлішає, немов хтось запалив відразу дюжину масляних світильників.

Той, кого назвали Лукавим, явно збентежений і наляканий, хоча і намагається приховати це.

- Ти провів його в обхід Білого Утеса Забуття?

У питанні криється відповідь.

І натяк на гнів, готовий прорватися.

- Так ... Владика.

- І не дав напитися з Лети?

- Так ... Старший.

- Ти розумієш, що буде з тобою, якщо хто-небудь з Сім'ї дізнається про це? Втім, я вже дізнався. Я питаю - розумієш ?!

- Так розумію.

- Дуже добре. Тому що мене радує твоя тямущість. Тому що я заздалегідь попередив Харона, щоб він не брав тінь Амфітріона на борт і послав вас обхідним шляхом. Але мій наказ виявився марним - племінник цілком гідний свого улюбленого дядечка!

- Так значить, ти хотів того ж, дядько? - радість спійманої птахом тріпоче в голосі Лукавого.

- Ні, - сміється тьма. - Тому що я не знаю, чого хотів ти. Підозрюю, що ти і сам не дуже-то знаєш, чого хочеш. Адже ти збирався залишити йому не тільки пам'ять, а й волю до дій. Відповідай!

- Ну ... навряд чи.

- Брешеш - збирався!

- Дядя! При сторонніх ...

- Не хвилюйся. Твій підопічний дрімає з того моменту, як я побачив вас. Так і йому, і нам спокійніше. У Ереба герої ні до чого. А ти прикуси-ка язичок і відведи його поки на Порожні Території!

Читайте більше

  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    Снуль вампіра Реджинальда
  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    дочка Господнього
  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    Дівчина з зеленими очима
  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    article 7171
  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    На таємній службі Її Величності
  • Герой повинен бути один - сторінка 33 - безкоштовна онлайн бібліотека
    Долина Прокоп

Схожі статті