Спаси, Господи, і помилуй рабів Твоїх (ім'ярек) словесами Божественного Євангелія Твого, читаються про порятунок рабів Твоїх цих (ім'ярек). Потрапили, Господи, терня всіх гріхів їх, вільних і невільних, і так вселиться в них благодать Твоя, просвіщає, обпалює, що очищає всю людину. В ім'я Отця і Сина і Святого Духа.
1 Аз есмь лоза істинна, і Отець мій делатель є:
2 всяку різку про мені не творить плода, ізмет ю: і всяку творить плід, непотріб ю, та множайшему плід принесе.
3 Уже ви чисти есте за слово, еже дієсловах вам.
4 Будите в мені, і я в вас. Тому що як різка не може плода сотворити про себе, аще не буде на лозі, так і ви, аще у мені не перебуватимете.
5 Аз есмь лоза, ви (ж) народжені: (і) Хто перебуває в мені, і я в ньому, той плід приносить щедро, яко без мене не можете нічого чинити:
6 аще хто в мені не зостається, ізвержется геть, як різка, і ізсишет: і збирають ю і кидають у вогонь влагают, і сгарает:
7 аще перебуватимете в мені і глаголголи мої в вас зостануться, егоже аще хощете, просите, і буде вам:
8 про се переселився Батько мій, та плід мног створите і будете мої ученііци.
9 Якоже возлюби ма Батько, і я полюбив вас: будите в любові моїй:
10 аще заповіді моя заповіді, то в любові моїй, якоже аз Заповіді Свого мого соблюдох і перебуваю в його любові.
11 Ся дієсловах вам говорив, щоб радість моя в вас буде ваша радість виповниться.
12 Оце заповідь моя, щоб любили один одного, якоже полюбив ви:
13 болше сіючи любові никтоже імати, та хто душу свою покладе за друзів своїх.
14 Ви друзі мої есте, аще творите, що Я аз заповідаю вам:
15 НЕ дотого вас кажу раби, бо раб не бог зна, що творить господь його: вас же я сказав други, яко вся, яже я почув від Отця мого, оповідях вам.
16 Чи не ви мене ізбрасте, але я Я вибрав вас і покласти вас, та ви йдете і плід принесете, і плід ваш пребуде, так, його ж аще просите від Отця в Моє моє, дасть вам.
17 Ся заповідаю вам, щоб ви любили один одного.
18 Аще світ вас ненавидить, ведіть, яко мене перед вами зненавидівши:
19 аще від світу бисть були, світ убо своє любив би: якоже від світу нести, але я Я вибрав ви від світу, цього ради ненавидить вас світ.
20 Пам'ятайте слово, еже аз рьох вам: несть раб болій панове свого: аще мене ізгнаша, і вас ізженут: аще слово моє соблюдоша, і ваше дотримаються:
21 але ця вся творять вам за ім'я моє, яко не ведят пославшаго ма.
22 аще не Бих прийшов і промовляв їм, гріха не биша мали: нині ж провини не ймуть про грес своєму:
23 ненавидить мене, і Отця мого ненавидить:
24 аще справ не Бих створив в них, їх же ін никтоже сотвори, гріха не биша мали: нині ж і відеша, і возненавідеша мене і Отця мого:
25 але щоб збулося слово, писане в законі їх, яко возненавідеша ма задарма.
26 Коли ж прийде Утішитель, егоже аз пішлю вам від Отця, Дух істини, що від Отця походить, тієї свідетелствует про мене:
27 і ви ж свідетелствуете, яко споконвіку зі мною есте.
Спаси, Господи, і помилуй рабів Твоїх (ім'ярек) словесами Божественного Євангелія Твого, читаються про порятунок рабів Твоїх цих (ім'ярек). Потрапили, Господи, терня всіх гріхів їх, вільних і невільних, і так вселиться в них благодать Твоя, просвіщає, обпалює, що очищає всю людину. В ім'я Отця і Сина і Святого Духа.