Глава iv «Чи жень»

«Громада і людинолюбство ...» 1.

- Там, де панує людинолюбство, прекрасно. Тому коли [хто-небудь] поселяється там, де немає людинолюбства, хіба він мудрий?

- Людина, що не володіє людинолюбством, не може довго жити в умовах бідності, але він не може довго жити і в умовах радості. Людинолюбному людині людинолюбство приносить заспокоєння. Мудрому людині людинолюбство приносить користь.

- Тільки у якого людинолюбством може любити людей і ненавидіти людей.

- Той, хто щиро прагне до людинолюбства, не вчинить зла.

- Люди хочуть багатства і знатності. Якщо не керуватися правильними принципами, їх не отримаєш. Людям ненависні бідність і знатність. Якщо не керуватися правильними принципами, від них не позбудешся. Якщо шляхетний чоловік втратить людинолюбство, то чи можна вважати його благородним чоловіком? Благородний чоловік володіє людинолюбством навіть під час їжі. Він повинен слідувати людинолюбства, будучи вкрай зайнятим. Він повинен слідувати людинолюбства, навіть терплячи невдачі.

- Я не бачив тих, хто любить людинолюбство, і тих, хто ненавидить те, що є нечеловеколюбіем. Ті, хто любить людинолюбство, [вважають], що немає нічого вище за нього. Ті, хто ненавидить те, що є нечеловеколюбіем, самі обов'язково слідують людинолюбства; вони надходять так, щоб те, що є нечеловеколюбіем, їх не стосувалося. Чи можуть люди цілий день віддавати свої сили слідування людинолюбства? Я не бачив людей, у яких на це не вистачило б сил. Такі люди є. Тільки я їх не бачив.

- [Характер] помилок залежить від того, ким вони зроблені. Тільки подивившись на помилки, можна дізнатися, чи має людина людяністю ».

- Якщо вранці пізнаєш правильний шлях [47]. ввечері можна померти.

- Той, хто прагне пізнати правильний шлях, але соромиться поганий одягу і їжі, не гідний того, щоб з ним вести бесіду.

- Благородний чоловік не виділяє в Піднебесній одні справи і не нехтує іншими, він чинить так, як велить обов'язок.

- Благородний чоловік думає про мораль; низький людина думає про те, як би краще влаштуватися. Шляхетний чоловік думає про те, як би не порушити закони; низький людина думає про те, як би отримати вигоду.

- Той, хто діє, прагнучи до вигоди для себе, викликає велику неприязнь.

- Чи можна управляти [державою] за допомогою поступливості? [48] Яка в тому труднощі? Якщо за допомогою поступливості не можна управляти державою, то що це за ритуал?

- Людина не повинна засмучуватися, якщо він не має [високого] поста, він повинен лише засмучуватися про те, що він не зміцнився [в моралі]. Людина не повинна засмучуватися, що він невідомий людям. Як тільки він почне прагнути до зміцнення в моралі, люди дізнаються про нього.

- Шень [49]. Моє вчення пронизане однією ідеєю.

Коли вчитель пішов, учні спитали:

- Основні принципи вчителя - відданість [государю] і турбота [про людей], більше нічого. [50]

- Благородний чоловік знає тільки борг, низька людина знає тільки вигоду.

- Служи своїм батькам, м'яко переконуй їх. Якщо бачиш, що вони проявляють незгоду, знову прояви шанобливість і не йди проти їх волі. Статут, не ображайся на них.

- Поки батьки живі, не їдь далеко, а якщо поїхав, обов'язково живи в певному місці.

- Якщо протягом трьох років [після смерті батька] син не змінює порядків, заведених їм, це називається синівської шанобливістю.

- Не можна не знати вік батьків, щоб, з одного боку, радіти, а з іншого проявляти занепокоєння.

- Древні казали з обережністю, оскільки побоювалися, що не зможуть виконати сказане.

- Обережна людина рідко помиляється.

- Благородний чоловік прагне бути повільним в словах і швидким в справах.

- Добродійний людина не залишається самотнім, у нього обов'язково з'являться близькі [йому по духу].

- докучливий в служінні государеві призводить до сорому. Надокучливість в стосунках з друзями призводить до того, що вони будуть тебе уникати.

Примітки:

Ю-цзи - прізвисько одного з сімдесяти семи найближчих учнів Конфуція - Ю Жо. Разом з Цзен-цзи він був найбільш поважаємо учителем, що відбилося в приставці тільки до їхніх прізвищ слова «цзи», яке відображає шанобливість. До іншим учням Конфуцій звертався, називаючи просто прізвище або ім'я.

Поступливість (Жан) - найважливіший елемент китайського ритуалу (чи).

Шань - див. Вище, прим. 6.

Схожі статті