Gloria gaynor - i will survive переклад

Gloria gaynor - i will survive переклад

Gloria Gaynor - I Will Survive

At first I was afraid,
Спочатку я боялася,
I was petrified.
Я була вражена.
Kept thinking I could never live
Мені все здавалося, що я не зможу жити,
Without you by my side
Якщо поруч не буде тебе.
But then I spent so many nights
Але потім я провела багато ночей, думаючи
Thinking how you did me wrong
Про те, як ти мене образив,
And I grew strong
І я стала сильнішою,
And I learned how to get along
Навчилася жити далі.
And so you're back
І ось ти повернувся
From outer space
З космосу,
I just walked in to find you here
Я увійшла і побачила тебе,
With that sad look upon your face
Ти сумними очима дивився на мене.
I should have changed that stupid lock,
Треба було змінити цей безглуздий замок,
I should have made you leave your key.
Треба було змусити тебе віддати твій ключ.
If I had known for just one second
Якби я тільки знала,
You'd be back to bother me.
Що ти повернешся, щоб набридати мені.
Go on now, go, walk out the door
Іди, іди, вийди в двері,
Just turn around now
Просто озирнися,
Cuz you're not welcome anymore.
Тому що тобі тут більше не раді.
Were not you the one who tried to hurt me with goodbye,
Хіба ти хотів зробити мені боляче, розлучаючись зі мною,
Did you think I'd crumble
Ти думав, напевно, що я зламаюсь,
Did you think I'd lay down and die.
Ляжу і вмру.
Oh no, not I
Ні, тільки не я,
I will survive.
Я переживу.
Oh, as long as I know how to love
Поки я вмію любити,
I know I'll stay alive.
Я знаю, я буду жити.
I've got all my life to live,
У мене ще ціле життя попереду,
I've got all my love to give
У мене залишилася вся моя любов, яку я можу подарувати,
And I'll survive,
Я переживу,
I will survive.
Я переживу.
It took all the strength I had
Мені потрібні були всі мої сили,
Not to fall apart
Щоб не впасти духом,
Kept trying hard to mend
Я з усіх сил намагалася склеїти
The pieces of my broken heart
Шматочки свого розбитого серця.
And I spent oh so many nights
Я так багато ночей
Just feeling sorry for myself,
Шкодувала себе,
I used to cry,
Багато плакала,
But now I hold my head up high.
Але тепер я високо підняла голову.
And you see me,
Ти бачиш мене,
Somebody new,
Я інша людина,
I'm not that chained up little person
Я не собачка, що сидить на ланцюзі,
Still in love with you.
Все ще любляча тебе.
And so you felt like dropping in
А тобі захотілося просто заглянути,
And just expect me to be free
Ти думаєш, що я не зайнята,
And now I'm saving all my loving
А я зберігаю всю свою любов
For someone who's loving me
Для того, хто полюбить мене.
Go on now, go, walk out the door
Іди, іди, вийди в двері,
Just turn around now
Просто озирнися,
Cuz you're not welcome anymore.
Тому що тобі тут більше не раді.
Were not you the one who tried to break me with goodbye,
Хіба ти хотів зробити мені боляче, розлучаючись зі мною,
Did you think I'd crumble
Ти думав, напевно, що я зламаюсь,
Did you think I'd lay down and die.
Ляжу і вмру.
Oh no, not I
Ні, тільки не я,
I will survive.
Я переживу.
Oh, as long as I know how to love
Поки я вмію любити,
I know I'll stay alive.
Я знаю, я буду жити.
I've got all my life to live,
У мене ще ціле життя попереду,
I've got all my love to give
У мене залишилася вся моя любов, яку я можу подарувати,
And I'll survive,
Я переживу,
I will survive.
Я переживу.
I will survive.
Я переживу.

Вам також може бути цікаво:

нові Переклади

Схожі статті