Павло Опанасович засланні
Прізвище «засланні» від-ходить від латинського слова «Фама», що означає «чутка»: цим Грибоєдов хотів під-черкнути, що засланні боїться поголоски, громадського мені-ня, але з іншого боку, в корені слова «засланні» є корінь латинського слова «фамосус» - знаменитий, відомий
- Багатий пан-поміщик і великий чиновник. Він відомого-ний людина в колі московського дворянства. Родовитий дворянин: у родинних стосунках з вельможею Максимом Петровичем, близько знайомий з камергером Кузьмою Петровичем.
- За своїми поглядами він «старовір», затятий захисник прав кріпосницького дворянства, противник всього нового, про-грессивного.
- Шанувальник звичаїв і способу життя московського дворянства.
- Гостинний, привітний господар, цікавий оповідач люблячий і турботливий батько.
- Владний пан, на службі строгий зі своїми підлеглими але протегує своїм родичам.
- Не позбавлений практичного життєвого розуму. добродушності.
- Здатний на брехню і удавання, запальний, улесливий перед тими, від кого залежить.
- Мова героя різноманітна, містить прислів'я, народні вирази.
- В інтонаціях добре простежується ставлення ФАМУ-сова до інших героїв: грубо-зневажливе до тих, хто «нижче» або рівня; улесливі і запобігливі нотки з тими, хто має вплив і владу: ласкаво-протекційне в ставленні до Софії.
Олексій Степанович Молчалин
- Низькопоклонник і ділок.
- Прагнення до кар'єри, вміння підслужитися, лицемірство - ось, що становить основу характеру героя.
- Він небагатослівний: «не багатий словами», «адже нині люблять безсловесних».
- Каже короткими фразами, ретельно підбираючи слова, в залежності від того, з ким говорить.
- Розробив свою тактику поведінки для досягнення заповітної ланцюга - високого становища в суспільстві і матеріальне благо-получия.
- У нього два таланти: «помірність і акуратність». Не має ніяких моральних уявлень про щастя і обов'язок громадянина, про любов і вірність. До Чацькому ставиться зневажливо-поблажливо, намагається його повчати, як треба жити в світі.
Сергій Сергійович Скалозуб
- Офіцер-кар'єрист: «мені тільки б дісталося в генерали».
- В розумовому відношенні він недалекий чоловік (Софія про Скалозубе: «він слова розумного не сказав зроду»).
- Висловлює осуд всілякого утворення і освіти. засуджуючи свого двоюрідного брата.
- «Сузір'я маневрів і мазурки». Не позбавлений апломбу і зарозумілості.
Антон Антонович Загорецкий
- «Запеклий шахрай, шахрай», «верб карти не сідай: продасть!»
- «Брехунець він, картяр, злодій».
- Іноді робиться припущення, що герой може бути близький до політичного розшуку.
- Завжди готовий брати участь в скандальних історіях, пліткар, «Майстер прислужитися». Незважаючи на сумнівну репутацію, прийнятий у всіх дворянських будинках: «У нас всюди лають, а всюди приймають», - каже Горич.
- Прагне здобути славу передовим людиною.
- Не має свої політичні переконання, так як все, про що він говорить, він не розуміє, а просто повторює з значним і важливим видом.
- Балакучість, швидкі переходи з однієї теми на іншу характеризують внутрішню порожнечу героя.
- «Шумить і тільки». За своїм власним визначенням - «базікало».
Софія Павлівна Фамусова
- Розумна, горда, з сильним характером, з гарячим серцем, мрійлива.
- Глузлива, мстива.
- Дає дуже точні характеристики гостям в будинку свого батька.
- Її розум проявляється у висловлюваннях узагальненого характеру: «Щасливі годин не спостерігають». «Подумаєш, як щастя свавільно, а горе чекає з-за рогу». «Це - суміш хороших інстинктів з брехнею, живого розуму з відсутністю будь-якого натяку на ідеї та переконання, плутанина понять, розумова і моральна спепота - все це не має в ній характеру пічних вад, а є як загальні риси її кола». (А. І. Гончаров «Мільйон мук»)
Олександр Андрійович Чацкий
Ліза: «... так чутливий, і весел, і гострий ...» Софія: «Остер, розумний, крас-норечів. в друзях особ-но щасливий ... »
- Розум Чацького - могутня сила в боротьбі з відсталістю і деспотизмом.
- В даному контексті «розумний» синонім понять «вольнодум¬ний», тобто людина незалежних, волелюбних поглядів.
- Патріот, щиро бажає процвітання своєї Вітчизни. Зневажає чиношанування і кар'єризм.
- Засуджує кріпосницькіпорядки, говорить про несправедліво¬сті століття минулого "покірності і страху», «століття лестощів і пихи».
- Засуджує наслідування всьому закордонному, схиляння перед французькими або німецькими традиціями, ратує за розвиток національного, російського. Вважає, що людина заслуговує на повагу не по його походженням або кількості кріпосних, а за його особисті переваги.