Інформація до роздумів

Посадове становище. Амбіційність. Впізнаваність. Інтриганство. Почуття гумору. Доступ до бюджету. Поінформованість. Харизма. Освіченість. Підступність. Особистий капітал. Репутація. Уміння говорити. Воля. Самостійність. Розум. Медіаресурси. Агресивність. Спортивність. Лицемірство. Працездатність. Принциповість. Позитивний образ в ЗМІ. Бюрократизм. Закомплексованість. Професіоналізм. Мстивість. Клановість. Скромність. Емоційність. Компромісність. Ініціативність. Скандальність. Чарівність. Вразливість. Авантюризм. Брехливість. Федеральні зв'язку. Послідовність. Самодурство. Справедливість. Близькість до силовиків. Участь в бізнесі. Передбачуваність. Дріб'язковість. Дратівливість. Пунктуальність. Щирість. Боягузтво. завзятість

Альошина Марина Володимирівна, 1965 р.н. Народилася в селі Приволжье Марксовского району Саратовської області.
Справжня партійки. Характер витриманий.
Дуже амбітна, з товаришами по роботі намагається підтримувати добрі стосунки. Посадове становище вище середнього. Розумна. Непогано обізнана.
Володіє певною часткою впізнаваності. Є невеликий особистий капітал, але визначального значення на кар'єрне зростання він не робить. Має можливості доступу до бюджету.
Як відзначають експерти, схильна до клановості, досить бюрократична. Показники працездатності, професіоналізму та ініціативності нижче середнього. Низька самостійність. Чи не схильна до авантюр. Слабка воля.
Практично не має медіаресурсами.
З якостей характеру експерти відзначають високий рівень лицемірства, відсутність принциповості, слабку харизматичність, схильність до інтриг, мстивість. Чи не відзначена особливою підступністю, так само як і чарівністю. До компромісів практично не схильна. Досить уразлива. Індикатор брехливості вище середнього. Слабкі почуття гумору і щирість. Найчастіше буває завзята і послідовна в досягненні мети.
Володіє деякими федеральними зв'язками, близькість до силовиків мінімальна.
Заміжня, має доньку.
У зв'язках, що ганьблять її по партійній лінії, помічена не була. Відзначена нагородами партії, а також знаком «Почесний працівник загальної освіти Російської Федерації».

Алімова Ольга Миколаївна, 1953 р.н. Народилася в місті Саратові.
Справжня партійки. Характер вибуховий.
Розумна, амбітна, дуже впізнавана, з прекрасним почуттям гумору, відмінною харизмою. Не без почуття справедливості, досить передбачувана, дуже багато важить і завзята.
Володіє непоганим посадовим становищем, обізнана в багатьох питаннях регіональної політики, користується популярністю у ЗМІ.
Занадто емоційна. Інтриг воліє клановість, але при цьому ініціативна.
Експерти дуже високо оцінили репутацію і підмітили практично повна відсутність бюрократизму.
Іноді схильна до авантюр, пунктуальна і багато в чому щира. Чарівна, які не закомплексована, що не дріб'язкова і не боягузлива.
Особистий капітал практично відсутня, так само як і будь-які федеральні зв'язку або близькість до силовиків. Медіаресурсами не володіє.
Має сина.
Віддана ідеалам партії та її лідера. У зв'язках, що ганьблять її по партійній лінії, помічена не була.

«У ЗМІ мене часто називають бабою-Ягою, і дума ніяк не реагує. А якщо так назвуть даму від «Єдиної Росії», це теж буде вважатися «об'єктивним»? »
О.Н. Алімова

Аяцков Дмитро Федорович, 1950 р.н. Народився в селі Калініно (Столипін) Балтайского району Саратовської області.
Складався в декількох партіях, у всіх вважався дійсним партійцем. Характер вольовий, але дратівливий. Безкомпромісний і агресивний до ворогів, по крайней мере, до тих пір поки їх посадове становище не перевищує його власне. На думку експертів, непередбачуваний аж до самодурства.
Самий широко відомий політик Саратовської області. Харизматичний і амбітний, відрізняється високою працездатністю і завзятістю. Зайве емоційний і не завжди правдивий, через високу ініціативності схильний до авантюр. Відрізняється підступністю, при певних обставинах готовий ініціювати скандали. Має хороші зв'язки на федеральному рівні, високо обізнаний. Швидше за розумний, ніж освічений. Доктор наук з непоганим почуттям гумору. Посадове становище відповідає рівню професіоналізму, репутації і способу, котрий склався в ЗМІ.
Особистий капітал, в свою чергу, відповідає посадовим положенням. Участь в бізнесі невисока, доступ до бюджету - низький.
У спорті швидше організатор і глядач, ніж учасник. Досить образливий і мстивий, але не дріб'язковий. На думку експертів, відрізняється низькою щирістю, лицемірством, в прояві боягузтва непомічений. Як бюрократ досить посередньо і не завжди справедливий. Тісних зв'язків з силовиками не має, від більшості ганьблять зв'язків позбувся. Нескромний, непослідовний і не схильний до компромісів, при цьому досить привабливий. Власними медіаресурсами не володіє.
Одружений другим шлюбом. Має двох дорослих дітей. Відзначений багатьма нагородами Батьківщини і подяками Президентів.

«Хто може керувати верблюдом - той може керувати державою».
Д.Ф. Аяцков

Олександр Георгійович Бабичев, 1951 року народження. Уродженець міста Канска Красноярського краю. На думку деяких істориків, рід Бабічева походить від князя Івана Баби, якого литовський князь Вітовт послав на посилення і підмогу московського князя Василія Дмитровичу. На думку інших істориків, рід Баби згас після війни 1812 року, але традиція надсилати Бабічева на «посилення і підмогу» збереглася.
Істинний партієць. Характер - наближається до витриманому, відчутний брак волі. У міру відважний.
Більшості властивих йому якостей, за винятком бюрократизму, за яким віце-губернатор визнаний безумовним лідером, експерти поставили середні оцінки. Таким чином, губернатор Іпатов. щодня цікавлячись справами і настроєм Олександра Георгійовича, цілком може скласти повне уявлення про життя середньостатистичного саратовців.
Посадове становище відносно високий. Добре обізнаний, має реальний доступ до бюджету. Передбачуваний і досить закомплексований.
За узагальненим думку експертів, позбавлений почуття гумору, чарівності, харизматичності і ораторських здібностей. Чи не емоційний, можливо, тому й не авантюристичний. У ганьблять зв'язках і скандалах помічений не був, по крайней мере, в нашій області. Досить середній рівень самостійності, працездатності, професіоналізму та освіченості дозволяє говорити про повну відповідність займаній посаді. Пунктуальний рівно настільки, щоб не спізнюватися на заходи за участю губернатора. У міру підступний, амбітний і мстивий, в самодурство НЕ викритий, в агресії не помічений. Укупі з відносною принциповістю і компромісністю, а також за відсутності будь-яких серйозних федеральних зв'язків і ініціативності, має достатній потенціал для продовження кар'єри в горизонтальному напрямку.
Володіє достатнім розумом і скромністю, щоб не допускати зайвої впізнаваності, хоча за посадою має певний вплив на медіаресурси. Експерти також відзначили недостатність завзятості і послідовності в діяльності віце-губернатора.
Оцінка особистого капіталу і ступеня участі в бізнесі не дозволяє говорити про близькість до будь-яких ФПГ.
В особливій любові до спорту не помічений. Відзначений багатьма нагородами Батьківщини і подяками Президента.
Одружений, син працює в органах прокуратури.

«У політику ні за що не піду, тому що для цього треба вміти брехати».
А.Г. БАБІЧЕВ

Баталіна Ольга Юріївна, 1975 р.н. Народилася в місті Саратові.
Справжня партійки. Характер агресивний, доситьвольовий. До тих, кого партія вважає своїми ворогами, послідовно нещадна. Вкрай лицемірна, що особливо відзначено експертами, амбітна і завзята.
У своїй діяльності дотримується яскраво виражених кланових позицій. Як і її старші товариші, вважає, що при прийомі в їх об'єднане спільними господарськими та громадськими узами співтовариство ділові якості можуть відійти на другий план і поступитися місцем особистої відданості, що розглядається як відданість партії.
Ініціативна, пунктуальна і працездатна. Володіє непоганим почуттям гумору і вмінням говорити, досить розумна і освічена. Ніякої особливої ​​харизмою не володіє, але в силу гендерної приналежності, займаного становища і впливу на підконтрольні ЗМІ досить пізнавана.
Одна з основоположниць «батального» жанру в сучасній саратовській журналістиці.
На думку експертів, занадто емоційна, мстива аж до дріб'язковості, скандальна й уразлива, при цьому не позбавлена ​​чарівності і не боягузлива. Досить підступна, але інтриг воліє авантюри.
Як істинної партійки їй не властиві комплекси, не властиво почуття справедливості і щирості. Помірно скромна і геть позбавлена ​​самостійності. Принциповість знаходиться в рамках принципів партії.
З перекладом на керівництво виконкомом доступ до бюджету обмежений. Особистим бізнесом і серйозним капіталом, на думку експертів, поки обзавестися не встигла.
У близькості до силовиків не помічено, однак має непогані федеральні зв'язку.
Бюрократична не за віком, видатних професійних здібностей не має, до компромісів не схильна.
Слідом за старшими товаришами готова до спортивних «подвигам».
Нагороджена Почесною грамотою та Подякою губернатора області. Заміжня, має доньку.

«Якщо пресу щось цікавить, - нехай не шукає інформацію на стороні, а йде прямо до нас».
О.Ю. Баталін

Агабабян Карен, екс-заступник генерального директора газети «Комсомольская правда» в Саратові »

Бакуткіна Ольга, журналіст, Московське бюро радіо «Свобода»

Златогорський Лідія, голова Спілки журналістів Саратовської області

Комаров Антон, генеральний директор телеканалу «ТНТ-Саратов»

Крутов Олександр, журналіст

Нікітін Олександр, голова Саратовського правозахисного центру «Солідарність»

Нікітіна Тетяна, власний кореспондент газети «Коммерсант» в Саратові

Олійник Дмитро, політолог

Орлов Максим, політолог

Пантелєєв Олександр, політолог

Парфьонов Степан, начальник служби інформації телеканалу «РЕН-ТВ Саратов»

Плешакова Катерина, керівник Апарату Бюро Ради регіонального відділення партії «Справедлива Росія» в Саратовській області

Пчелинцев Олексій, керівник представництва ЦКТ «PRопаганда» по Саратовської області

Радін Олександр, політолог

Рогожин Вадим, генеральний директор прес-холдингу «Медіа-Світ»

Родіонов Анатолій, заступник Голови Саратовського регіонального відділення Російської об'єднаної демократичної партії «ЯБЛУКО»

Русанов Віктор, політолог

Уріевскій Олександр, директор ІА «Сарінформ»

Схожі статті