Російські університети щороку збільшують число іноземних студентів. Причина проста - це сприяє їх росту в престижних міжнародних рейтингах. Хто і для чого вчиться в нашій країні, а також чому не все так просто з абітурієнтами з-за кордону, як можна подумати, - в матеріалі «Учёби.ру».
Фото: Pavan Trikutam
Нещодавно британська компанія QS представила черговий рейтинг країн з найкращою системою вищої освіти. Серед лідерів, як неважко здогадатися, - США і Великобританія. У топ-5 також увійшли Німеччина, Австралія та Канада, трохи поступилися їм Франція і Нідерланди. Росію зарубіжні експерти помістили на 26 місце з 50 (замикають рейтинг ОАЕ, Естонія і Пакистан). У загальному і цілому такий результат можна назвати непоганим. Почасти саме через високої якості освіти в вузах Росії з кожним роком зростає число іноземних студентів. Уряд приділяє цьому питанню особливу увагу, адже чим більше учнів з інших країн, тим вище вуз оцінюється за критеріями міжнародних рейтингів - QS або Times Higher Education.
Що стосується самих університетів, то для них зарахування іноземців - це не тільки питання престижу, а й можливість отримати додаткові доходи. До слова, вартість навчання для громадян інших країн в російських вузах як правило не відрізняється від плати за освіту для росіян (при цьому більшість програм викладаються російською, а англомовні обходяться дорожче). Зовсім інакше справа йде в Старому світі - студенти з країн Євросоюзу платять менше, ніж молоді люди з інших країн. А ось в США, як і в Росії, немає поділу між місцевими жителями та іноземцями, хоча вартість навчання там в цілому значно вище, ніж в Європі.
академічний директор Центру російської мови і культури
міжнародного мовного центру «Ленгвіч Лінк»
Незважаючи на всі труднощі, з якими іноземці стикаються в Москві, вони швидко адаптуються, знайомляться з росіянами, знаходять друзів, ходять по театрах, музеях і в прощальних відгуках пишуть: «Я люблю Росію!»
«Чому іноземці вивчають російську мову? Кому-то цікава Росія як особлива, що виділяється на тлі інших країна, і не в останню чергу цей інтерес пов'язаний з її діями на міжнародній арені. Цікаво, що якщо раніше, наприклад, в Бірмінгемському університеті (Великобританія) на кафедру російської мови щорічно реєструвалося дев'ять-десять чоловік, то зараз це число значно зросло. Є й інші причини, за якими студенти обирають російську мову: багатьох тягне екзотика, цікавить російська культура і історія, у кого-то є російське коріння.
Але незважаючи на всі труднощі, з якими іноземці стикаються в Москві, вони швидко адаптуються, знайомляться з росіянами, знаходять друзів, ходять по театрах, музеях і в прощальних відгуках пишуть: "Я люблю Росію! Я хочу закінчити університет і приїхати жити і працювати в Москву! "».
Труднощі перекладу: що зупиняє іноземних студентів
У іноземців, які хотіли б закінчити російський вуз, є кілька серйозних проблем. Найголовніша - мовний бар'єр: в рамках більшості напрямків заняття ведуть російською мовою. Для іноземців, які не знайомі з ним, університети часто пропонують підготовчі мовні курси. Звичайно, останнім часом програм англійською стало більше, але поки їх все одно дуже мало.
Друга складність, з якою стикаються багато іноземців, - це низький рівень адаптованості університетських сайтів університетів для абітурієнтів з-за кордону. Щоб знайти, наприклад, список іспитів для вступників, часом доводиться відвідати кілька сторінок, навігація по яким може стати додатковим вступним випробуванням. І, зрозуміло, часто пошук також доводиться здійснювати російською.
Експерти Російського ради з міжнародних справ порівняли сайти 45 провідних вузів країни з порталами 11 зарубіжних університетів з першої сотні ренкінгу QS. Дослідження показало, що найгірше у російських освітніх організацій йде справа з описом перспектив, які є у їх випускників: на своїх сторінках вони не говорять про це зовсім. Всього фахівці виділили п'ять розділів, які, на їхню думку, вузам треба переробити: «Бібліотека», «Кар'єра», «Випускники», «Факультети, інститути, підрозділи» і «Основні показники». Особливу увагу вони рекомендують приділити першому пункту. За словами експертів, на англомовну версію сторінок в розділі «Бібліотека» інформація або відсутня повністю, або представлена російською. Для порівняння, у зарубіжних колег він заповнений на 93%.
Третя проблема - соціалізація. Більша частина росіян говорить тільки російською: згідно з останнім дослідженням EF Education First. Росія знаходиться на 39 місці в світі (між Еквадором і Мексикою) в рейтингу рівня володіння хоча б одним з популярних мов і сильно відстає від країн ЄС. Минулорічний опитування «Левада-центру» підтвердив ці висновки: за його даними, 86% громадян Росії не готові спілкуватися з іноземцями на їх рідних мовах, і лише 14% з них знають хоча б одну іноземну мову на середньому рівні. 70% респондентів також зазначили, що жодного разу не були за кордоном.
Ще один важливий аспект - невисокий рівень толерантності російського суспільства. На основі інформації з двох різних опитувань видання Insider Monkey склало зведений рейтинг самих расистських країн світу, і Росія опинилася в ньому на 20 сходинці, розташувавшись між Гонконгом і Таїландом. 17% її жителів не хотіли б бачити представників іншої раси навіть в якості сусідів по будинку, хоча за останні роки кількість таких громадян зменшилася.
Що вивчають іноземці
Звідки вони приїжджають
Серед іноземних студентів в Росії багато громадян Індії та Китаю, хоча в нашу країну, за даними ЦСПіМ, їдуть з усього світу: з Канади і США, країн Азії і Європи, Африки та Океанії, Латинської і Північної Америки. Однак найбільше тут учнів з країн Азії (26,6%) і СНД (51,9%).
1. Казахстан - 27,5 тис. Осіб
2. Туркменія - 12,1 тис. Осіб
3. Таджикистан - 6,6 тис. Осіб
1. Китай - 18,3 тис. Осіб
2. Індія - 4,7 тис. Осіб
3. В'єтнам - 4,3 тис. Осіб
1. Німеччина - 1,5 тис. Осіб
2. Італія - 1,1 тис. Осіб
3. Франція - 1 тис. Осіб
Близький Схід і Північна Африка
1. Сирія - 1,8 тис. Осіб
2. Марокко - 1,4 тис. Осіб
3. Ірак - 1,4 тис. Осіб
Країни Африки (крім Північної Африки)
1. Нігерія - 1,6 тис. Осіб
2. Ангола - 780 осіб
3. Гана - 730 осіб