Одне з найбільш бєлгородських тварин підклало себе тим, хто думає, що «свиня» - це жіночий рід «свиняча». Свина як самця свині не існує. Це папір все стерпить, а Word червоним підкреслює. Самець свині - хряк. І тим більше захоплююча історія з несподіваною розв'язкою пов'язана з походженням слова «свиня».
Розплутувати цей клубок стрічок бекону почнемо з того, що погодимося з вами - так, навіть в «свинях» -феміністках міститься корінь «свин». Інша справа, що корінь цей ніякого відношення до свиней не має. Зате, як правильно підказують вегани, «свин» чимось схожий на «яловичину». «Баранину». «Курятину» і у свята на «осетрину».
Щоб не водить вас за ніс вокруг да около - в корені «свин» ховається суфікс «Ин», який товщина століть намертво втиснула в корінь. У осетрини -ин - дає зрозуміти, що це не сам осетер, а його м'ясо.
Але якщо в «свинячого» -ин - суфікс, то що ж залишається? Чи не з «св» ж зроблено м'ясо На цьому російська історія слова закінчується. Тому, щоб дориться до жолудів істини, покопаємо в латинських коренів «свині». Якби Цезар не так швидко скінчився після підступного удару Брута, він би напевно встиг назвати его: «Sus». Так на латині звучить сьогоднішня героїня матеріалу. А саме з неї, що сталося все слов'янські «свині». І що ми бачимо, - по фонетичним правилам «Sus» повинна була переходить в праслов'янська так: -s з кінця відпадає і залишається Su. де u вимовлялося як щось середнє між «в» і «в». Тому, наприклад, их Suecia, Гвінея і Zeus - по-нашому - Швеція, Гвінея і Зевс.
Виходить, і справді «свиня» спочатку називалася «св». Але так довго тривати не могло, і окрему тварину стали іменувати як м'ясо - «ого, скільки у тебе свина, поділися поросям». Оскільки «кнур» вже був, то свинячим називали самку - свиню. Тоді, як вважається, близько 5 тисяч років тому, жіночий рід мав закінчення -i. Так що жіночий і єдиний представник «свиней» був «свині» - ну не могла самка називатися «свин». До речі, один з останніх залишків жіночого закінчення - и в слов'янських мовах - це польські пан і панове.
Наостанок, зауважимо, що «свинина» - це по суті свинина свинини. Як говядініна або дніщеще. Але поки існує автомобільна Волзький автомобільний завод - нікого це бентежити не повинно.