Чи вмієте ви говорити? Ні, не видавати звуки, сліпі в слова, а потім в які ніякі фрази, а красиво і грамотно викладати свої думки? «Звичайно!» - образитеся ви, і тим не менше деякі рекомендації будуть вам корисні.
Для того, щоб наша мова не викликала у співрозмовників роздратування, досить дотримуватися деяких правил:
- не використовуйте в мові ненормативну лексику і вульгаризми;
Навіть якщо ви вважаєте, що ваша мова звучить цілком адекватно, вашому співрозмовнику може так не здатися, і замість того, щоб вникнути в суть, він буде «фільтрувати» ваші слова, та ще й кривитися при цьому.
А також зарозумілі. Це відштовхує. Мова повинна бути ясною, зрозумілою співрозмовнику і не повинна викликати в ньому відчуття власної нікчемності, а також роздратування ... причина якого - ви.
Можливо, комусь це здасться смішним, але слова на кшталт «ось, типу, як би, значить, це, ну, того» дійсно можуть дратувати. Іноді ми й самі не помічаємо, як багато і часто їх вживаємо, а вони дуже сильно можуть зіпсувати враження від вашої мови. Але позбутися слів-паразитів можливо, хоча і складно. Для початку можете записати свою промову на плівку і поглянути на себе з боку. Численні «сміттєві» слова значно ускладнюють розуміння мови. Коли спілкуєтеся з іншими людьми, слухайте їх мова, відзначайте про себе, коли вони використовують слова-паразити. Так ви поступово навчитеся чути не тільки оточуючих, але і себе і виправляти свої ляпсуси. А виправляти дуже просто - коли хочеться заповнити паузу протяжним «ну-у», краще промовчати.
Вам-то, звичайно, неправильний наголос в звичних словах слух не ріже - ви так все життя говорили, і навіть не припускали, що це неправильно. Однак для оточуючих ваші неправильні наголоси можуть багато і про вас сказати. А точніше, зіпсувати про вас враження.
Перевірте себе (ударна голосна виділена жирним шрифтом):
Російська мова, безумовно, дуже багатий, але не до такої міри, щоб безкарно «знущатися» над наступними словами (наведені правильні варіанти):
Платити (він платить), бігти (він біжить, ти беги), лежати (він лежить, я лежу (наст. Вр.) Я ляжу (буд. Вр.), Класти (я кладу), дзвонить (він дзвін і т, подзвонив і).
Мові властиво змінюватися, але слідувати останнім тенденціям небезпечно. Так, слово «кава» було чоловічого роду (ця кава), але останнім часом допускається «це кава», тобто середній рід. Так само, як і в слові «дзвін і ть» наголос у більшості людей чомусь виявляється на першому складі. І скільки б ви не говорили, що мова розвивається, і слова змінюють форму відповідно до того, як їх вживають люди, більшість освічених людей приймає традиційні форми слів. І вживання вами «нововведень» буде розцінено як незнання, а отже, неосвіченість.
Ні, не мовчазні, а саме лаконічні. Висловлюйте свою думку прямо і ясно, не ходячи навкруги. Іноді лити воду, звичайно, корисно. Але якщо ви постійно говорите багато, але нічого не повідомляєте співрозмовникові, з вами стає нецікаво спілкуватися.
Мається на увазі вживання найпростіших слів на кшталт «yes!» Замість «ура!», «Oops!» Замість «ой!», «Wow!» Замість «ух ти!» (Що є вираз емоцій), а також назва звичних понять новими словами. Ми вже звикли до менеджменту, маркетингу, кур'єрам і так далі. Але надмірне вживання іншомовних слів, ще не звичних людям, а то і вигаданих самими, може тільки дратувати. Судіть самі: «Моєму кіду сьогодні в вилиці задали такі діффікултние ексерсайзи!». А також не вживайте запозичені слова, значення яких ви не знаєте: «екзистенціалізм», «транслітерація» і більш складні.
-
Намагайтеся стежити за своєю мовою і не ображайтеся, якщо вас виправляють. Це вам тільки на користь.