[Іменник] скорботу, горе, страждання
(Tribulation, grief, suffering)
great sorrow - велике горе
new sorrows - нові страждання
печаль, туга, смуток, туга, смуток, гіркоту
(Sadness, bitterness, melancholy, affliction)
sorrow upon sorrow - смутку на смуток
earthly sorrows - земні прикрощі
deep sorrow - глибокий смуток
own sorrow - власне засмучення
sweet sorrow - солодка гіркоту
жаль, нещастя
(Regret, misfortune)
[Дієслово] сумувати
(Mourn)
засмучуватися, сумувати
(Grieve)
словосполучення
cankerous sorrow - роз'їдає душу печаль
deep / inexpressible / profound sorrow - глибоке, невимовне горе
personal sorrow - особисте горе
to my sorrow - на мій жаль, жаль
to alleviate smb.'s sorrow - полегшувати чиєсь л. горі
to cause sorrow - заподіювати горі
to feel deep sorrow at the death of a friend - глибоко сумувати про смерть одного
to express sorrow at / for smth. - висловити жаль з приводу чого-л.
to drink the cup of joy / sorrow - випити з чаші радості / печалі
genuine sorrow - щире / непідробне / горе
She had a secret sorrow.
У неї було горе про який вона нікому не розповідала.
I was struck with sorrow.
Я був охоплений горем.
Their sorrow turned to joy.
Скорбота його звернулася в радість.
He is no stranger to sorrow.
Йому доводилося випробувати горе.
Sorrow is gnawing at my heart.
Туга гризе моє серце.
Sorrow was mapped on her face.
Печаль була написана на її обличчі.
he drank to drown his sorrows
він пив, щоб залити своє горе