Як писати і схиляти слово - ресепшн - (ресепшен)

➛ Відомі й ще два досить популярних варіанти написання. Це "ресепшен" і "ресепшн".

➛ Ці приклади зовсім не скасовують зовнішньої недолугості слова, але до того ж ще й є ненормативними (читайте "не зовсім правильними, але допустимими в зв'язку з недостатньою облаштованістю і закодованість даного слова в російській мові").

➛ Зокрема, варіант "ресепшн" закріплений в деяких словниках, отже припустимо.

➛ "Рецепшен" і "рецепшн" писати неправильно.

Як писати і схиляти слово - ресепшн - (ресепшен)

Зміна за відмінками і по числах цього іноземного дітища неоруелловского новомови зводиться до норм другого відмінювання іменників чоловічого роду або до незмінності.

➛ несклоняемое варіант іменника "ресепшен" видається більш зручним, застосовуваним і популярним. Схиляється варіант показаний на малюнку 2.

➛ Є ще один із зафіксованих в словнику варіантів, на малюнку 3.

Як писати і схиляти слово - ресепшн - (ресепшен)

Про всяк випадок, посилаюся у своїй відповіді на вікі-словничок. АЛЕ. (І ось тут велике додаткове ПЗ). У російській розмовній мові "ресепшені" прийнято називати приймальню комерційного закладу. А насправді є прекрасні російські слова (раз немає "ресепшена" в академічному словнику): вахта, приймальня, реєстраційна.

➛Есть ще в російській мові слово "Рецепція". Воно означає прийом інформації, але більше відноситься до медичної галузі (сприйняття органами почуттів). Англійці і американці використовують слово "ресепшн" в більш універсальному значенні і різних сферах життя.

➛ Я б на листі не користувалася розглядаються нами словом і просто замінила б його на будь-яке інше (відповідне) з великого і могутнього.

Багато запозичені слова, які ще не втратили своє "іноземна особа" (написання, вимова, а іноді і значення), за сучасними граматичним правилам російської мови не змінюються. Так і в цьому випадку: у всіх відмінках і числах - форма тільки "ресепшен", написання - "ресепшен", вимова - з коротким звуком, схожим "е" в кінці. Вимова з "ц" іноді можна почути в розмовній мові, але воно нормою не вважається.

Крім того, що це слово несамовитий. воно ще й несклоняемое.

Так, можна зустріти починання схиляти його по другому типу, як і "стіл", наприклад: "ресепшна, ресепшн, ресепшн, ресепшн, про ресепшні". Але це, на мій погляд, занадто народний варіант. Бажання якомога швидше обтесав це іменник. А воно поки ніяк не обтісував. Форма занадто жахлива.

Схожі статті