Як по-англійськи - майк - генеральний директор великої фірми

Mike is a chief executive officer of a large company.

Коли ми класифікуємо предмет, відносимо його до групи подібних, наприклад, до роду занять, професії і т.д. то перед такою класифікацією в англійській мові ставиться невизначений артикль a / an.

  • Jennifer is an artist. Дженніфер - художник.
  • Apple is a fruit. Яблуко - це фрукт.
  • 'Romeo and Juliet' is a play by Shakespeare. «Ромео і Джульєтта» - це п'єса Шекспіра.

У цьому прикладі також цікаво слово 'officer' - воно означає не тільки «офіцер» в англійській мові. Також воно може позначати «службовець, співробітник» або «менеджер».

  • We elect the club's officers at the first meeting of each year. Ми вибираємо менеджерів клубу на щорічних зборах.
Подивитися в уроці

Освоїти фразу разом з іншими

Ми назвали цю вправу Розминка.

Тут його функціонал обмежений однією фразою.

Щоб отримати доступ до переведення всіх фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися

Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до багато чого іншого.

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

У вправі є функції, доступні тільки Преміум-користувачам.

Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

Якщо ви не згодні з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскаржити.

Схожі статті