Пароніми та їх вживання в мові
Пароніми (гр. Para - близько + onima - ім'я) - це однокореневі слова, близькі за звучанням, проте не збігаються в значеннях: підпис - розпис, одягти - надіти, головний - великий. Пароніми, найчастіше за все, відносяться до однієї частини мови і роблять в реченні подібні синтаксичні функції.
А. Систематизація паронімів.
1. З огляду на особливості словотворення, є можливість виділити наступні групи паронімів:
1) Пароніми, що розрізняються приставками: помилки - відбитки, сплатити - оплатити.
2) Пароніми, що розрізняються суфіксами: без відповіді - безвідповідальний, істота - суть, відряджений - відрядження.
3) Пароніми, що розрізняються характером бази: один має непохідних базу, інший - похідну. При цьому в парі можуть бути:
а) слова з непроизводной основою і префіксальні освіти: зростання - вік;
б) слова з непроизводной основою і беспріставочние слова з суфіксами: гальмо - гальмування;
в) слова з непроизводной основою і слова з приставкою і суфіксом: вантаж - навантаження.
2. У семантичному відношенні посеред паронимов виділяють дві групи:
2) Пароніми, що різко розрізняються за змістом: гніздо - місце гніздування, дефектний - дефективний. Подібних одиниць в мові чуть-чуть.
3. Особливу групу паронімів становлять такі, які відрізняються стилістичним забарвленням: працювати (общеупотр.) - спрацювати (проcто. І спец.), Жити (общеупотр.) - проживати (офіц.).
4. Деякі автори трактують явище паронімії розширено, відносячи до паронімами будь близькі за звучанням слова (а не тільки однокореневі). В даному випадку паронимами слід визнати і такі співзвучні форми, як дриль - трель, ланцет - пінцет, фарш - фарс, ескалатор - екскаватор, віраж - вітраж та ін. Але їх зближення в мові носить випадковий характер і не закріплюється усім розмаїттям системних відносин в мовою. До того ж порівняння разнокорневих співзвучних слів часто носить індивідуальний характер (одному здаються схожими слова віраж - вітраж. Іншому - віраж - міраж).
Див. Також: Що таке «міжмовні пароніми» ?.
Б. Ставлення паронімів до омонімів, синонімів, антонімів.
Так, деякі вчені розглядають пароніми як деяку різновид омонімії, а пароніми, як слід, як «псевдоомоніми», вказуючи на їх формальну близькість. Але при омонімії спостерігається повний збіг у вимові різних за змістом понять, а паронімічние форми мають деякі відмінності не тільки у вимові, та й в написанні. До того ж семантична близькість паронімів пояснюється етимологічно: спочатку у них був спільний корінь. А схожість слів-омонімів чисто зовнішнє, випадкове (крім тих випадків, коли омонімія розвивається в результаті розпаду значень неоднозначного слова).
Пароніми потрібно відрізняти і від синонімів, хоча час від часу зробити це буває проблемно. При розмежуванні цих явищ слід мати на увазі, що розбіжність в значеннях паронімів зазвичай так істотно, що альтернатива 1-го з їх іншим неможлива. Змішання паронімів призводить до грубих лексичним помилок: «Мати одягла (потрібно наділу) на малюка пальто»; «У вестибюлі готелю сиділи на відрядження» (потрібно відряджені). Синоніми ж дуже нерідко взаємозамінні. При всій своєрідності семантичних структур вони надають творцю право широкого вибору більш підходящого за значенням слова, не виключаючи варіантів синонімічний підміни. Тоді ж відомі випадки переходу паронімів в синоніми. Так, порівняно недавно слово змиритися мало значення «стати сумирним, відданим, смиренним»; вживання його в значенні «примиритися» значилося неприпустимим. Але в розмовній мові це слово все частіше стало позначати - «звикнувши, примиритися з чимось». змиритися з бідністю, змиритися з недоліками. Сучасні тлумачні словники російської мови відзначають це значення як основне. Отже, колишні пароніми, в результаті їх змішання в мовленні, можуть зблизитися і врешті-решт перетворитися на синоніми.
Смислове відмінність паронімів не має ніяких прав, найчастіше за все, до граничної протилежності, тобто пароніми не вступають в антонімічні справи. Вони можуть бути протиставлені виключно в контексті: «Борг, а не посада»; «Служіння, а не служба» (заголовки газетних статей). Та це протиставлення паронімів не відбивається на їх системних зв'язках в лексиці і носить випадковий характер.
В. Впровадження паронімів у мовленні.
Пароніми вимагають до себе особливої уваги, так як в мові неприпустимо їх змішання. Наприклад, часто є можливість зіткнутися з невірним вживанням паронімів підпис - розпис. «Поставте свій підпис»; «Це ваша розпис на довідці?» (Розпис значить - «живопис на стінах, стелях, предметах побуту і т п.» Або «дію з дієслова розписати» (в значенні - «записати в різні місця». Розписати приклади на картки)) . Ці значення закріплені в тлумачних словниках російської мови. Тут же роз'яснюються і значення слова підпис. 1. «Дія за словом підписати (в значенні -« підтвердити, запевнити, поставити підпис »). 2. «Напис під чим-небудь» (підпис під картиною). 3. «Власноруч написана прізвище» (поставити свій підпис).
Правильне вживання паронімів - необхідна умова грамотної, культурної мови, і, навпаки, змішання їх - ознака низької мовної цивілізації.
Художники слова вчать дбайливому зверненню з паронимами. Є можливість навести багато прикладів їх успішного використання: І колишній знявши вінок - вони вінець терновий, повитий лаврами, наділи на нього (М. Лермонтов); Збоку, ближче до скотним дворах, викопувався маленький ставок, який служив скотськи водопоєм (М. Салтиков-Щедрін).
У тексті час від часу зіштовхують пароніми, щоб звернути увагу на їх смислове відмінність: Розуміє мову власного народу письменник не переплутає пустку і пустир: пустку розкривають, а пустирі забудовують (А. Югов). Пароніми використовують і для виділення відповідних понять: Юні Тургенєва уособлюють собою честь і чесність (М. Марич); З дверей сараю. вийшла згорблена, зігнута прожитим і пережитим стара (М. Шолохов). Пароніми часто зіставляються в тексті: Служити б радий, - прислужувати гидко (А. Грибоєдов); може бути і їх протиставлення: Я жадав справ, а не діянь. Однак де він, справжній успіх, успіх, а не успіх? (Є. Євтушенко).
Див. Також: Які бувають лексичні помилки, пов'язані з вживанням паронімів ?.
Вправи до теми «Вживання паронімів»
Вправа 1. Поясніть різницю в значенні словосполучень.
Юний радник - юний порадник;
страшна людина - боязкі людина;
кардинальне рішення - кардиналом рішення;
засудити вчинок - обговорити вчинок;
примикає будинок - сусідський будинок;
хазяйські інтереси - господарські інтереси;
маленькі зачіпки - дріб'язкові причіпки;
абсолютний невіглас - абсолютний невіглас;
річний відпочинок - річний відпочинок.
Вправа 2. вжив пароніми в поєднанні з прикметниками і іменниками, даними в дужках. Складіть з цими поєднаннями пропозиції.
Пошуки - підступи (ворожі, музейних експонатів, потаємні, приховані, кричущі);
абонент - абонемент (обережний, прострочений, бібліотечний, юний, концертний);
дипломант - дипломат (холоднокровний, молодий, конкурсу);
описка - відписка (кричуща, непрощенна, образлива, непереконлива);
радник - порадник (технічний, ближній, потаємний, непроханий);
фабрикат - фабрикант (дешевий, забезпечений, іноземний, якісний);
шкірний - шкіряний (портфель, хвороба);
приголомшливий - класовий (характер, керуючий, лад);
успішний - везучий (день, мисливець, натяк, операція);
розрахунковий - розважливий (людина, книга, характер, система);
економний - економічний (базис, машина, спосіб, закон, витрати);
нетерпимий - нестерпний (холод, поведінку, біль, звичай, сяйво, положення);
виконавчий - виконавський (працівник, стиль, майстерність, лист, талант, комітет, орган, манера).
Вправа 3. З наведеними нижче паронимами складіть словосполучення.
Вправа 4. Виправте мовленнєві помилки, пов'язані з вживанням паронімів.
1. Щоб частіше бувати в театрі, я купив абонент.
2. Герой завжди знаходиться в навісному стані.
3. В цей день я почула багато образливих слів.
4. Будь-який вчинок заслуговує на осуд.
5. Всі навколо презентабельно: і близькі і далекі горби.
6. Студент стрімко освоїв матеріал.
7. Мій брат - людина практичний, він не викидає старі речі.
8. Хлопчик відповідав на питання з якимось винуватим виглядом.
9. У нових кварталах міста знаходяться висотні обителі.
10. Вона приготувала ситий сніданок.
11. Болотистий мул є хорошим добривом.
12. Вона прийшла в барвистому політиці.
13. примикає кіт принципово пройшов на кухню.
14. У десятимісячному віці малюка перевели на вміле вигодовування.
15. Ми живемо в одному будинку, проте на різних поверхах.
16. У гарячий день приємно прогулятися по тіньовим алеях.
17. Землю потрібно обезводеть.
18. На галявині ми побачили високий земляний бугор.
19. Ці фото збереглися в рідні тому, що моя бабуся була дуже обережна.
20. Давайте знайдемо в собі потайливі резерви і доберемося до вершини.
21. З особливим задоволенням учитель відзначив успіхи слабенького учня.
22. Йому була представлена можливість поїхати на південь.
23. Були проведені відбірні змагання з гімнастики.
25. Навчатися він не бажав, ось і виріс невігласом.
26. Жахлива бідність змушувала його животіти співіснування.
27. Він не любив працювати і вів урочистий стиль життя.
28. Маяковський стояв у джерел нашої поезії.
29. Ранні твори поета тямущі і доступні кожному.
30. У кінці книжки був приведений перелік рекомендованої літератури.
Додатково на New-Best.com:
Джерело матеріалу Інтернет-сайт www.genon.ru