Get me the hell out of there!
Так заберіть же мене звідси!
To get out (of) - це фразовий дієслово, який має кілька значень. 1. Виходити, забиратися; 2. Уникати відповідальності; 3. Втекти, втекти; 4. Стати відомим (про інформацію)
- Get out of my room or I'll throw this vase at you! Вимітайся з моєї кімнати, інакше я кину цієї вазою в тебе!
- You will not get out of it. They have already called the police. Тобі не викрутитися. Вони вже подзвонили в поліцію
- The prisoners got out at night. В'язні втекли вночі
- It got out that the president was ill Стало відомо, що президент хворий
Освоїти фразу разом з іншими
Ми назвали цю вправу Розминка.
Тут його функціонал обмежений однією фразою.
Щоб отримати доступ до переведення всіх фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися
Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до багато чого іншого.
Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.
У вправі є функції, доступні тільки Преміум-користувачам.
Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення
Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.
Якщо ви не згодні з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскаржити.