Як вчать мови на lingq мої файли - іноземні мови - impossible it is nothing

Мовні мережі стають все більш популярним місцем для вивчення іноземних мов. Минулого тижня Лайвмока оголосила в Facebook, що чисельність віртуальних студентів перевалила за 12 мільйонів. В той же день в мою поштову скриньку прилетіло лист від Busuu: у них тепер 10 мільйонів студентів. Мабуть, мені потрібно оновити цифри в статті про найпопулярніші мовних мережах і скоріше написати про мережі, створеної за методом одного дуже привабливого поліглота. Він граючи вивчив десять мов, і це ще не межа.

Що таке метод Стіва Кауфмана?

Розглянемо плюси і мінуси цієї мережі, оскільки LingQ - це дійсно обучалка, а не полігон для віртуального флірту.

Плюси. Безкоштовна інтернет-бібліотека. Тексти діляться за типами: книги, подкасти, уроки, статті. Можна вибрати тексти на кшталт складності і рівня володіння мовою: від самого простого до просунутого. Користувачі тут ввічливі, доброзичливі. Часто зустрічаються мережеві поліглоти, які щебечуть на п'яти мовах і збираються вивчити ще вісім. Це як лакмусовий папірець. Якщо вони завелися на сайті, значить, навчання піде. Так ось тут багато таких. Вони дійсно люблять вчитися і на форумі охоче діляться своїми успіхами або труднощами, розповідають, як вчити англійські слова (або будь-які інші). Що стосується іноземців, які вивчають в цій мережі російську мову онлайн. то рівень більшості з них дуже високий, а це говорить про прикладених зусиллях.

Давайте подивимося, як відбувається процес навчання. Заходимо в бібліотеку. Припустимо, наш рівень Високий рівень-1. Дивимося, що можна почитати. Є новини (статті з ЗМІ), подкасти, аудіокниги, мовні курси. Припустимо, ми вибрали легкий діалог про собачку і подорожах. Вантажимо його. Текст доступний відразу в трьох видах. Вибираємо звичайний.

Припустимо, ми не знаємо, що означає слово ever. Кількома по ньому, бачимо переклад, вибираємо переклад (або шукаємо свій власний в словниках і дописуємо його), додаємо слово в словник. Це називається лінк. В місяць безкоштовно доступно 100 лінків і п'ять уроків. До слова, на Лінгвалео, де вчать тільки англійська, безкоштовно доступне 300 слів (по 10 фрикадельок в день). Тому небагаті школярі і студенти, яким терміново потрібно наростити словниковий запас, можуть поєднувати два цих прекрасних освітніх ресурсу.

Основний принцип вивчення мов на LingQ виглядає просто: читаємо і слухаємо текст, потім читаємо і слухаємо ще раз (і ще раз 20. якщо душа просить), працюємо зі словами / лінками в персональному словничок. Потім завантажуємо подкаст і текст. Слухаємо / читаємо його, коли видається вільний час. До тексту доведеться повертатися кілька разів, освіжаючи пам'ять. Це простий прийом, який дозволить запам'ятати нові слова.

Припустимо, ми пройшли один урок-текст. Що далі?

Багато новачків думають, що це доктор зі стетоскопом. Ні, це Стів Кауфман зі своїм вірним аудіоплеєром. Взагалі батько-засновник досить активно бере участь в житті своєї освітньої мережі. Він навіть спілкується на форумі LingQ (з російськими російською). Сам шановний пан Кауфман відповідає користувачам або 128 прекрасних перекладачок пишуть цілодобово замість нього, сказати важко. Але це досить приємна фішка.

Що стосується вмісту бібліотеки, то тут можна розкопати досить складні і специфічні тексти: промови політиків, есе на філософські, релігійні теми, навіть поради, як включити лінгвістичне мислення. Є цілком наукові статті про відмінності в канадському, американському та британському англійською мовою. При цьому LingQ - це трохи більше, ніж бібліотека з мовними тренажерами. Тут є носії мови, які допоможуть поліпшити усну і письмову мову. На жаль, за гріш. Перевірка 100 слів письмової роботи обійдеться вам приблизно в 3,5 долара. Зате можна самим вибрати коректора.

Крім перевірки письмових робіт користувачі беруть участь в дискусіях по скайпу c носіями мови. Дискусія з викладачем може бути індивідуальною або груповий (до 4 осіб). 15 хвилин один на один з носієм мови обійдуться вам в 500 очок або приблизно п'ять доларів. Тривалість дискусії залежить від кількості студентів. Для 3 осіб - це 35 хвилин. Для 4 - одна година. Зрозуміло, що це не балаканина: "Як тебе звуть? Прийшли свою фотку". Викладач, носій мови, за підсумками розмови пише звіт, вказує на ваші мовні та граматичні помилки, дає рекомендації. Звичайно, люди різні. І завжди є ризик, що нам попадеться неписьменний ледар. Але для таких ситуацій існує форум. І люди там спілкуються досить активно: допомагають один одному, просять порад, спілкуються на нейтральні теми. До слова кажучи, саме на форумі можна знайти безкоштовного мовного партнера або просто друга по листуванню. Головне , що не боять ся спілкуватися.

Кому буде комфортно на lingQ?

  • Лінгвістам, філологам і іншим мученикам гуманітарного фронту.
  • Користувачам, які цілеспрямовано хочуть наростити свій словниковий запас.
  • Мирним жителям, які збираються вивчати іноземну мову всерйоз. Особливо це стосується домогосподарок і молодих мам, яким потрібно поєднати прання, прасування і прибирання з навчанням. Це легко. Потрібен тільки плейер в вухах і листок з текстом на холодильнику.

Ось тут можна подивитися, як Стів Кауфман розповідає російською мовою про свій метод.

Схожі статті