Як вибрати копірайтера

Як вибрати копірайтера
Домрачев копірайтинг Створення продають сайтів

Головне меню

Як вибрати копірайтера

За райтером, як і за будь-яким іншим фахівцем з маркетингу, потрібне око та око. Ви йому платите, так що повинні розбиратися в тому, що він робить, а в разі нерозуміння задавати питання до тих пір, поки все не стане абсолютно ясно. Інакше єдиним результатом для вас стануть викинуті на вітер гроші.

Письменника зазвичай наймають для двох речей: писати в Інтернеті і писати для паперових носіїв. Одне з іншим плутати не варто, оскільки підхід відрізняється найрадикальнішим чином.

Як замовляти тексти для паперових видань

Але все одно робіть дослідження. В результаті трапиться одне з двох: або ваші ідеї знайдуть підтвердження, або ви дізнаєтеся про своїх покупців багато нового. У будь-якому випадку гроші будуть витрачені не даремно.

Іноді дослідження показують зовсім несподівані речі. Наприклад, один з наших замовників вважав, що його аудиторія - чоловіки середніх років з середньою освітою. Адже саме такі люди сиділи у нього на курсах. Але опитування несподівано показав, що більшість з них. були відправлені в клас дружинами, матерями і сестрами.

Хороший райтер повинен бути навчений основам маркетингу. Він повинен писати лише спираючись на результати досліджень і ніяк інакше.

Як вибрати копірайтера

Якщо ви замовляєте свої тексти в агентстві, то текст, швидше за все, буде попередньо перевірений професійним коректором. Якщо ж ви замовляєте у фрілансера - не полінуйтеся до підписання акту про виконання робіт вичитати матеріал. Або віддайте його на перевірку людині, чиїм знань в області російської мови ви довіряєте.

Як замовляти тексти для сайтів

Якщо вам потрібні тексти для розміщення на сайті, хороший копірайтер обов'язково попросить технічне завдання для SEO-копірайтингу або запропонує за додаткову плату його скласти. Якщо, звичайно, текст вам потрібен, щоб залучати відвідувачів. А не тільки для краси.

В технічному завданні повинно бути вказано не тільки про що повинен бути майбутній текст, але заголовок, підзаголовки, ключові фрази, які слід використовувати в незмінному вигляді (в точності як написано, включаючи закінчення), ключові фрази, які слід використовувати в будь-якому вигляді. Також дається перелік ключових слів, які повинні бути використані в тексті. Всі ці ключові слова і фрази беруться не «з голови», а з досліджень реальних запитів реальних людей до «Яндексу» і Google.

Приклад з практики. Замовник публікує на сайті статтю на тему «Шахи - це круто». Але жодна жива душа в Інтернеті не шукає нічого на тему «Шахи - це круто». Тому що той, хто поки не знає, що шахи - круто, ніколи нічого подібного шукати не буде. А хто вже знає - тим більше не буде, адже він і так в курсі.

Техзадание може бути досить детальним. Для його підготовки проводиться наступна робота:

Щоб досягти таких успіхів, потрібно не просто окреме технічне завдання для копірайтера. Тут потрібно семантичне ядро ​​- основа для детального плану публікацій.

Що таке семантичне ядро

Слово «семантичний» в даному випадку використовується для того, щоб підкреслити, що використовуються не просто ключові слова, але і фрази, словосполучення, мовні звороти і так далі.

Семантичне ядро ​​тексту - це набір ключових слів, фраз, мовних зворотів, за яким можна визначити суть цього тексту.

Семантичне ядро ​​сайту - це набір слів, фраз, мовних зворотів, який найбільш точно описує товари або послуги, пропоновані на сайті.

Але справжня плата за засмічення Інтернету сміттєвими текстами - забуття. Адже вони нікому не потрібні, навіть пошуковим роботам.

Щоб пошукові системи могли зрозуміти, про що ваш сайт і почали приводити до вас людей, як раз і потрібно семантичне ядро. Воно складається приблизно так:

Слід пам'ятати: взяти неякісний «сміттєвий» текст і розкидати по ньому хороші ключові слова - означає вилетіти з пошукової видачі автоматично, швидко і надовго. Тому завданням професійного копірайтера буде вмонтувати всі ці запити в максимально грамотний текст, написаний з дотриманням всіх норм російської мови.

Ще раз про унікальність текстів

Важливим критерієм хорошого тексту є його унікальність.

Ось кілька корисних інструментів для перевірки на плагіат:

Крім автоматичної оцінки унікальності важливо тверезо поглянути на текст і чесно відповісти собі на наступні питання:

  1. Чи справді цей текст буде комусь корисний?
  2. Чи справді ми привнесли щось нове або унікальне?
  3. Чи правда, що наш текст чимось краще за інших на ту ж тему?

Якщо відповідь на всі три питання негативний і ви розумієте, що подібних текстів в Інтернеті хоч греблю гати, можливо, його слід серйозно переробити.

Скільки коштують послуги копірайтера

Нітрохи не менш важливе питання, ніж всі попередні: скільки повинні коштувати послуги копірайтера? Відповімо так: від нуля до нескінченності.

Наприклад, це може бути частиною професійної послуги по створенню сайту - тоді написання текстів буде включено в пакет. При замовленні великого обсягу завжди можна поторгуватися з виконавцем і отримати знижку, так що оплата за тексти буде зовсім невелика.

На фрілансерських біржах ви при бажанні можете знайти умільців, готових творити за ціною від 10 рублів за 1000 знаків. В цілому ж можна виділити наступні групи виконавців:

Шахраї. При ціні від 10 рублів за 1000 знаків вони, чи не заморочуючись з приводу якості та унікальності тексту, беруть все, що погано лежить, з інших джерел.

Ви можете зустріти в такому «дешевому» тексті все, що завгодно: від найбезглуздіших граматичних і орфографічних помилок до смислових і фактичних ляпів і відвертого плагіату. За публікацію таких текстів можна, так би мовити, осадити по повній: від санкцій «Яндекса» за плагіат до судового переслідування.

Досвідчені. Такі фрілансери беруть 150-300 рублів за 1000 знаків. Як правило, це більш досвідчені працівники, що видають більш якісні роботи. Тут ви будете позбавлені від фатальних помилок, але від плагіату ви не захищені.

Майте на увазі - фрілансер, якого ви знайшли в Інтернеті і з яким домовилися по електронній пошті, але ніколи не бачили живцем і не тримали за руку, може, отримавши передоплату, несподівано прірву і ніколи більше не з'явитися.

Завжди платите такому виконавцю за фактом або користуйтеся послугами бірж, які за невелику комісію беруть на себе функції арбітра і посередника, виплачуючи кошти лише в разі успішного виконання завдання.

Ще одна проблема з невідомими фрілансерами - непунктуальність. Якщо ви не підписували договір, де обговорено термін, виконання може затягнутися до безкінечності.

Агентство. Робота буде коштувати помітно дорожче - від 500 рублів за 1000 знаків, але якщо ви плануєте замовляти великий обсяг текстів чи користуватися послугами агентства протягом тривалого часу, то напевно отримаєте знижку. І тоді ціна буде порівнянна з ціною у досвідченого фрілансера, але при цьому гарантії будуть незрівнянно вищий.

Співробітник агентства почне з того, що надішле вам форму технічного завдання і договір на надання послуг. Ще до підписання договору ви можете заглянути на сайт агентства і знайти там приклади робіт, розцінки. а також максимально докладні реквізити (реєстраційні дані, ІПН, найменування банку, номер розрахункового рахунку).

Ви навіть можете попередньо перевірити такого виконавця за базою підприємців на сайті Федеральної податкової служби, якщо хочете переконатися, що представлені реквізити не "липові».

Оплату роботи можна буде зробити за безготівковим розрахунком, при цьому вам нададуть всі необхідні для цього папери. А якщо до сайту виконавця підключена оплата банківськими картами. ви можете бути впевнені, що служба безпеки платіжної системи ретельно перевірила всі реєстраційні документи і не знайшла, до чого причепитися.

Як ви розумієте, у фрілансера, що працює за 10 рублів, ви нічого подібного не побачите.

Як вибрати копірайтера

Чи варто економити на копірайтингу за допомогою «рерайта»

Під рерайтом розуміють переписування чужого готового тексту іншими словами. Цей процес, як правило, частково або повністю автоматизують, замінюючи певні слова на синоніми за допомогою відповідних онлайнових інструментів.

Багато хто вважає, що замовляючи рерайт, вони економлять. Однак правда полягає в тому, що ви при цьому серйозно ризикуєте, оскільки не придумали поки такого рерайта, який не буде розпізнано роботами «Яндекса». Сайт з подібними публікаціями потрапить до чорного списку пошукової системи автоматично.

Можливий, втім, так званий «глибокий рерайт» - коли з оригінального тексту беруться тільки основні положення, а решта переписується більш-менш своїми словами. У школі це називалося «виклад». Коштує це дорожче, ніж просто рерайт, але не настільки дешево, щоб не задуматися про повноцінний копірайтингу. Переписаний текст завжди буде матеріалом другого, а то й третього сорту. Чим він ніколи не стане - так це прикрасою вашого сайту і гордістю письменника.

У світі і без того занадто багато халтури і занадто мало гідних, якісних речей. Гарне цінується більше і коштує дорожче саме тому, що рідше зустрічається.

Заохочуючи хорошу роботу, ви сприяєте повсюдного поліпшення стандартів виробництва, і це стосується не тільки до текстів.

Схожі статті