Кожен викладач іноземної мови має свою методику навчання студентів, але кілька важливих порад можуть бути корисними для тих, хто хоче викладати іспанську, відкриваючи широкі перспективи для учнів. У певному сенсі викладання іспанського має дещо формальний характер, не дивлячись на безліч різних методик. Початківці педагоги можуть почерпнути поради більш досвідчених вчителів про те, як організувати навчальний процес і визначитися з програмою навчання, як дітей, так і дорослих.
кроки Правити
Перш за все, варто приділити увагу вимові. Іспанська відносно не складно вивчити, в порівнянні нетрями англійської мови, який відрізняється не завжди логічним словотвором і семантикою. Але основою основ для всіх викладачів має бути вимова, оскільки саме вимова породжує масу проблем у студентів, які можуть вплинути на якість навчання в цілому. Витратьте час на вивчення звучання голосних і приголосних звуків, перш ніж переходити до більш поглибленим занять. Студенти, для яких англійська є першим, не повинні сильно боятися іспанської фонетики, оскільки вони переходять від більш складної системи до більш простий. Голосні в іспанському не розрізняються за тривалістю або висоті, а там де і є відмінності, вони практично не мають ніякого значення. Але наголос в словах дуже важливо, оскільки від нього залежить значення слова або фрази. Наприклад, eg. piso: I tread, floor, apartment і pisó. s / he / it tread, стають співзвучними, якщо правильно НЕ розставити наголоси. З наголосом пов'язані слабкі форми слів. Тому учні, які добре знають англійську, можуть порадіти - вони вивчають легшу систему.
Стиль викладання повинен грунтуватися на загальному рівні групи учнів. Початківці студенти захочуть вивчити самі основні поняття, такі як дієслова, займенники та інші вищевикладені речі. Більш просунуті учні захочуть дізнатися про те, як використовувати іспанську мову в різних ситуаціях, а так само вивчити місцеві діалекти на доступному для них рівні. Викладачам варто пропонувати для запам'ятовування цілі речення або фрази, такі як: ¿Quién va repartir los cuadernos de trabajo hoy. ¿Alguien ha visto un texto en Español de camino al Colegio? ¡Venga, venga. espabilad, que tenemos mucho trabajo. ¡Vaya trabajo chapucero, lo siento pero vas tener que repetirlo! ¡Muy bien, cada día trabajas mejor.- Навчіть студентів вважати по-іспанськи, дайте їм лексику за кольорами і днях тижня. Ця нехитра лексика використовується в самих різних ситуаціях, і, якщо студенти її засвоять, їм легше буде будувати речення на іспанському. Вірші та пісні так само дуже добре ілюструють мова. Мабуть, більшість читачів цієї статті напевно згадають, як Пол Маккартні в інтерв'ю на телебаченні проспівав: «Yo vi sobre un tomillo / quejarse un pajarillo. »