Юридична стаття англійською з перекладом і відео винахідникам дана надія на отримання

Inventors Given Hope on Patents for Business Methods

  • business method - бізнес-метод, метод ведення бізнесу (спосіб організації виробництва або управління);
  • Supreme Court - Верховний суд;
  • case - 1) випадок, положення; 2) спірне питання в суді; 3) казус; судове рішення у справі; судовий прецедент; судову справу; 4) матеріали справи; 5) фактичні обставини; виклад фактичних обставин; версія; 6) доводи; аргументація у справі; виклад вимог; меморандум у справі; звинувачення (в суді); 7) деліктний "позов від конкретних обставин справи" (про стягнення збитків при неможливості пред'явлення інших типів позовів); 8) клієнт (адвоката); 9) знаходиться під наглядом (поліції);
  • property rights - права власності;
  • legal protection - правовий захист;
  • individual - фізична особа;
  • United States Patent and Trademark Office - Відомство з патентів і товарних знаків США;
  • court (в юридичному контексті) - суд;
  • justice - 1) справедливість; 2) правосуддя; юстиція; 3) суддя;
  • patent lawyer - юрист-патентознавець;
  • rule (в юридичному контексті) - судова ухвала (по конкретній справі); припис, рішення суду;
  • lawsuit - судова справа; позов; тяжба; правовий спір; судовий спір; судовий розгляд; судовий процес;
  • bring a lawsuit - пред'явити позов; подати в суд; порушити справу;
  • law professor - професор права;
  • squared - зведений в квадрат; в квадраті (в ступені);
  • patent examiner - експерт патентного відомства;
  • machine-or-transformation test - тест «машина або трансформація» (тест на визначення - чи є об'єкт патентування машиною або процесом, в результаті якого відбуваються суттєві зміни);
  • legal limits - законні обмеження; правові обмеження; законні рамки; встановлені законом межі, межі, рамки;

Резюме для юристів і додаткову юридичну лексику ви можете знайти в розділі "Резюме англійською"

Схожі статті