дружин. боденушка, птрусеня тощо. ласк. самка великої рогатої худоби: самець бик, а легчений худоба велика до року теля, теля: телиць або Бичек. теля чоловічої статі; телиця, теличка, теличка, теля жіночої статі. Яловка, молода корова, ще не телівшаяся; ялова, тимчасово дозвільна, без теляти, недойная; Тільну, яка повинна в термін отелитися: дійна, що дає молоко. Корова ходить межмолок, межумолок, коли зроблений їй запуск, перед Новотеля, коли її НЕ доять; після теле сівши. або отелу, молочнику дають посмоктати тижнів зо два і правлять Новотель: варять кашку на молоці, пригощають корову на блюді сіно і хлібом з сіллю, молять її, або обприскують по-домашньому св. водою. Корова обходилася в стаді, вона Тільну, або не обходилась, не обійшлась. залишилася Яловий; вона заяловела, заматорела. коли два роки або більше підряд не обходиться, залишається без телиці. Недодойка, молода, ялова; передойка, стара або заматорелая; нетель, яловка, взагалі. Отьемиш, отсаженного від матері сосун. Переходніца, корова, яка отелилась в термін і не Тільну, а залишилася на цей рік Яловий; також Яловіц, що залишилася такою і на четвертий рік. Літа корови вважають за телятам, з доданням трьох років: корова про п'ять телятах, восьми років. За вовни корова: біла, белуха, Белоха; сіра; димчата або блакитна; бура, корівка; руда, редра (редра також білоголова, рижепестрая); чорна, жухола; білява, беломордий. Дзеркало у корови, світлої вовни зад, внутрішні половини окостів. Чотири четиркі, дві розкарякою, сьомий вертун? корова. Чотири ходастих, два бодастих, один хлебестун? те саме. Два-ста бодаста, чотири-ста ходаста, п'ять-сто махай, то ж. Два-ста рогаста, чотири-ста ходаст, один хтирок, та два ухтирка? те саме. Два-ста рогаста, чотири-ста ходаста, один махтун, два ухтахта? те саме: два роги, чотири ноги, хвіст, два вуха. Два-ста пудаста, чотири-ста копиласта, один базіка, та два ухтахта? корова: тулуб, ноги, вим'я і очі. Красна баба повоя, а корова удоєм. Корова на подвір'ї, а вода на столі. Корова на подвір'ї, харч на столі. Корову по удоям вважати, і ціни не буде. Корову по удоям вважати - молока не бачити. На корову стало, вистачить і на дійниця. З корову стало, з дійниця стане. Була б корова, знайдемо і дійниця. Купив мужик корову, привів додому, став доїти, ан бик: ін так і бути! Купив мужик корову, а вийшов бик: ін так і бути! Чи не сердься (НЕ дмісь) корівка, не бути бичком. Битливій корові Бог ріг не дає. Довгий у корови мову, та не велять говорити. Та б корова мовчала, яка під ведмедем бувала! кажуть чоловік дружині. Щастя не корова: чи не видоїш. Чи не рука Макарові корів доїти (або телят водити). Сам корову за роги тримає, а сторонні люди молоко доять. Сита корівка, коли макухи не їсть. Звикай, корова, до житнього соломі. Чи не голодна корова, коли в стрісі солома. Корова не гостя, на повітки сіно бачить. Солощая корова два століття доїти. Назнакоме і корову купити. Я не корова, з мене буде і балії, юшки. І одна корова, та жерти здорова. Жебракові гордість, що коров'яче сідло. Пристало, як сідло до корови. Взув корову в постоли. Ясла за коровою не ходять. Ніби корова язиком злизала. Корова ляже, хвоста ніде протягнути, тісно. Корівка бочок нагріла, первовесенье. Коровушка з кішку, надоїла з ложку. Чи не вимем корова молоко дає (доїти), а рилом, тобто по корму. Яка корова померла, та й до молока добра була. Яка корова впала, та по три удою давала! пропажі шкодують. Корова впала, стійло звільнена. Чи не купив корови, і ввів дійниця. Корову купив, а ціну забув! вкрав. Надумали думу худу, повели корову чужу. Взявши корівку, візьми і прив'язь (дійниця). На пророка Малахію голодні відьми задаівают корів до смерті, півд. Захисти мою коровушку, Святий. Егоруій, Власій і Протасій! Святий маманта коровам молока дає. Святий. Василь на овець шерсть. Зайвий очей під час доїння корови псує її. На що і корова, була б дружина здорова! Не май двох корів, май одну дочку! насмішка над підгородна. Продай чоловік корову, та купи бабі обнову. Хоч корівка (у) ізбить, а сережка (у) купити. Річка розкрилася в пісний день - корови будуть недойни. Якщо корова вимнеет з задніх вимей, принесе бичка: з передніх - телицю. Якщо принесе корова двійнятами одношерстих - до добра, а коли різношерстий, до худу. Чорна або строката корова попереду стада, до негоди: біла і руда, до відра. Куди тільності корови головою лягає (на північ або на південь), тоді і отелиться. Щоб тільності корови принесла телицю (НЕ бичка), баба йде доїти її в останній раз верхом на Сковородніков. Егорьевская корова Комолов, Рожен на Егорья. Білоголова корова в підворіття дивиться? місяць. Чорна корова весь світ поборола? ніч. Крізь кінь і корову свиню і лінь тягнуть? тачанье чобіт. Корова Комолов, лоб широкий, очі вузенькі, в стаді не пасе, в руки не дається? ведмідь. Чорненька корівка, ріжки залізні, тим і корисна: замной день по два рази, річний одного разу, на камінчик доїть, межмолок не ходить? кресало. Качка в спідниці, курочка в чобітках, селезень в сережках, корова в рогожі, та всіх дорожче! Морська корова, сосун (ссавець) Східного океану, капумтнік (від морської капусти, водоросяей), манати, Rythina, Manati; нині зовсім вимерлий.
* | черномор. Риба Urancopus scraber. Корівка зменшить. коровушка ласк. корівчина, - вишка принизливе коровище збільшувальне. Корівка, рослина Archangellica offic .;
* | влад. гриб боровик;
* | корівка, рослина корівник, дягель, дягільнік.
* | Verbascum, вербішнік, царська свічка.
* | Корівник, хлів для корів, закутий;
* | прислужник за коровами, за худобою. Божа корівка, комашка Coccionella, аленькая з чорними точками. Корівка, у платників: закруглений вирубку в кінцях колод, при рубці хат; сама тріска звідти, корівка піч топлять.
* | вологод. боровик, Bolet. mutabilis? Короватік вологод. коровенік Ярослов. Коровіков влад. коров'як костр. корівка влад. білий гриб, іноді і боровик.
* | Коров'як також гриб поганка, Agaricus comatus;
* | рослина царський скіпетр, Verbascum thapsus, інші зв. так одурнік, красуню, Atropa belladonna. Коровичі чоловік. тул. шутл. бран. малорос, хохол. Коров'яков курей, коров'ячий послід, гній, до (т) ізяк. Коровнічать, займатися доглядом за коровами. Коровячнік чоловік. пташка плістовка, Плиска жовта або мухоловка, Motacilla.
Тлумачний словник Даля - (Даль В.І. Тлумачний словник живої великоросійської мови. Спб. 1863-1909.)
Читайте також в тлумачному словнику Даля:
КОРОВАЙ => Корокоро КОРОВАЙ. Коровод. Корогв. КОРОГОД. КОРОКОЛЬЧАТИІ. Корокоро.
КОРОЛЬ чоловік. государ, керуючий королівством; владельческий сан, шанований нижче імператора.
КОРОМИСЛО пор. коромисел чоловік. важіль у справі; жердину або залізний брус, який лежить на опорній точці і ходить вгору і вниз на перевазі: важіль ваг і безміна; важіль, який рухає в.