Самостійне вивчення німецької мови ставить за мету не зубреніе слів і граматики або суцільне читанні текстів (хоча без цього не обійтися) а й загальний розвиток. Адже без самих базових знань про народи і країнах, де говорять на досліджуваному нами мовою, неможливо оволодіти ним на належному рівні. Саме тому в нашій рубриці це цікаво ми спробуємо надати важливу інформацію про німецькомовних країнах.
Ми часто чуємо, що власні імена не перекладаються на іноземну мову. Так то воно і є, але все ж варто звернути увагу на їх написання в оригіналі. Почнемо з німецьких міст. Для чого нам потрібно знати, як будуть міста Німеччині німецькою?
Тут все дуже просто. Адже якщо ви вивчаєте німецьку мову в туристичних цілях, то знання назв міст Німеччини на німецькому вам в цьому дуже стане в нагоді - знаю це з власного досвіду. А також це корисна інформація для учнів і студентів, яким часто потрібно виконати завдання або ж написати твір про містах Німеччини.
Їм же на замітку скажімо, що переклад назв міст здійснюється за допомогою транскрипції або транслітерації. Перший базується на графічній записи звучання слів, а інший же - на точної передачі знаків писемності однієї мови, відповідними іншого. Важко визначити перевагу кожного з них, адже обидва вони по-своєму зручні. Проте, тут не завадить знайомство з транскрипцією німецької мови.
У цій статті надано список міст Німеччини на німецькій мові і їх переклад на російську. Звичайно ж, ми не беремо всі населені пункти Німеччини, у яких є статус міста, адже таких понад 2060, а звернемо увагу на переклад самих значущих німецьких міст, завдяки своїм розмірам або історичним значенням.Ось список міст Німеччини на німецькій мові з перекладом на російську:
Ще корисні матеріали: