Петя - москвич, говоримо ми, а Вася ростовчанин. Гамід - бакинець, а Степан туляк. Ич, -чанін, -ец, -як. Ну, як тут не заплутатися?
Дійсно, жителів міст називають по-різному. Так що там, нерідко для жителів одного і того ж місця існують два або навіть три назви: більш старі, традиційні, і більш нові. Жителів Воронежа ми називаємо воронежцам. Він воронежец, вона воронежка. Але в старовину було й іншу назву - воронежане. Він був воронежаніном, а вона воронежанкой.
Або ось жителів Смоленська здавна називають смолянами і Смоляк. Але в стародавніх літописах і грамотах зустрічаються смольняне, Смольяне і навіть Смоленцев! З усього цього багатства збереглося тільки смоляни і смоляки, причому "смоляни" розцінюється як літературний варіант, а "смоляки" - як розмовна.
А ось Архангельськ. Ну, як будемо називати жителів цього прекрасного міста? Архангельцамі? Він архангелец, вона архангелка? Ні, це хіба що жартома, а називають їх по-іншому, жителів Архангельська. Архангелогородец - архангелогородка. Краще це, ніж архангелка? Чесно кажучи, не знаю. Втім, є одне пояснення, чому саме "Архангельська". Стара назва Архангельська - Архангельський місто. З поєднання "Архангельськ-місто" і з'явилося сучасне "Архангельськ". Так що назва жителів, "Архангельська", зберігає в собі, як ядерце, назва старовинного поселення.
Не забути б про один суфікс, про який свого часу дуже багато сперечалися: -чанін! "В який Бондарне майстерні спрацьовані ці незграбні -чани?" - іронізував Сергєєв-Ценський в одній зі своїх статей. Погодьтеся, що -ец дійсно благозвучнее, коротше, зручніше.
Але не все так просто, адже -ец - суфікс в мові багатозначний. Згадайте: коли Нижній Новгород ще був Горьким, як ми називали жителів? Горьковчане. Хоча могли б сказати і "горьківців". Але не говорили чомусь! Адже що могло означати слово "горьковец"? Житель міста Горького? Робітник заводу імені Горького? Учасник студії імені Горького? Не зрозуміло. А ось "горьковчанін" - це, без сумнівів, був житель Горького. Так само, як жителі Братська - це, безумовно, братчане, а не "братці". Братики - це дещо інше, як ви розумієте. Не кажучи вже про "братків"!
Загалом, назви жителів міст, сіл і регіонів - це показник нашого мовного багатства. Але багатством цим треба вміти користуватися.
Марина Корольова. російська газета