Холодно / Похмуро / Дощитиме - Det är kallt / mulet / regnigt
Темніє / Холоднішає / - Det blir mörkare / kallare
Видно, що ... - Det syns att .. Det syns inte utanpå men känns inuti - Зовні не видно / непомітно, але внутрішньо відчувається.
Здавалося, що ... - Det verkade att / som om ...
Відчувається, що ... - Det känns att ... / Det känns som om ... Det känns som om det saknas något. - Здається / Відчувається / Відчуття, що чогось не вистачає. Hur känns det att ha vunnit en miljon? - Як ви будете почуватися (відчуття) виграти мільйон?
Як тут красиво / тихо / весело! - Vad vackert / tyst / roligt det är här!
Тут нема чого робити - Vi har inget att göra här.
Тут мало місця - Det finns ont om plats här.
Досить розмовляти! - Sluta prata! / Lägg av att snacka!
Не віриться. - Jag kan inte tro på det. / (Jag har) svårt att tro. / Knappast (навряд чи, чи)
Пора спати. - (Det är) dags att lägga sig / att sova.
Була п'ята година. - Klockan var fem. / Det var klockan fem.
Мені його шкода. - Jag tycker synd om honom./ Det är synd om honom.
Мені цього не зрозуміти. - Jag kan inte förstå det här.
Мені важко сказати. - Jag har svårt att säga
Мені холодно. - Jag fryser / Jag är kall / Jag är frusen
У двері дзвонять. - Det ringer på dörren.
Наплювати. - Jag struntar i det / Det bryr jag mig inte om.
Зробити це нелегко. - Att göra det är inte så lätt.
Мені тут набридло. - Jag är trött på att vara här.
Мені не знайти цю вулицю. - Jag hittar inte den här gatan.
На вулиці душно. - Det är kvavt / kvalmigt ute.
На підлозі брудно. - Det är smutsigt på golvet.
Палити заборонено. - Att röka är förbjudet / Rökning är förbjuden
От би зустріти його там! - Jag skulle gärna träffa honom där!
Виглядає / звучить не надто здорово. - Det ser ut / Det låter inte så bra
Змішати всі інгредієнти і випікати 40 хвилин. - Blanda ihop alla ingredienser och grädda i 40 minuter (в рецептах найчастіше використовується наказовий спосіб)
Які ще безособові конструкції ви могли б перевести на шведський?
Можливо, вас зацікавлять наступні статті: