Бюро перекладів «Лінгво Сервіс» здійснить переклад атестата на англійська мова, німецька мова і на будь-які інші мови світу.
Ми переводимо атестати з додатками (вкладишами). Діє спеціальна пропозиція для студентів та абітурієнтів (подробиці уточнюйте у наших фахівців)!Для деяких посольств потрібен переклад атестата з нотаріальним посвідченням. в інших випадках - з печаткою бюро перекладів. Ми підкажемо вам, яке запевнення потрібно для Вашого посольства. Ми надаємо допомогу в проведенні нотаріального засвідчення. Переклад більше 10 документів передбачає знижку. Ми переведемо Ваш атестат за 1 робочий день. Також ми надаємо послуги з перекладу дипломів і допомагаємо підготувати документи для подачі на нострифікацію.
Наші фахівці гранично уважні до кожного документу, тому нам довірилися більше 50 корпоративних клієнтів. Ваш атестат про повну загальну середню освіту буде оформлений якісно і в обумовлений термін.
Переклад документів про освіту
Якщо громадянин РФ має намір в подальшому здобути освіту за кордоном, йому в обов'язковому порядку потрібно отримати студентську візу. Вона дає право в'їзду до іноземної держави. При цьому в посольство подається переклад шкільного атестата, нотаріально завірена копія паспорта або свідоцтва про народження, дозвіл від батьків на виїзд з країни (для неповнолітніх).
Виконується переклад атестата тільки спеціалізованим перекладачем, що має відповідний сертифікат. Компанія Lingvo Service займається наданням послуг з підготовки документів для подальшої їх подачі в посольство і консульство.
У скільки в середньому обходиться переклад атестата на англійську? Приблизно в 2-3 тисяч рублів. У вартість включені всі послуги з юридичного супроводу, перекладу і подачі документів в необхідну інстанцію.
Як довго виконується переклад атестата про повну загальну середню освіту? Порядку 1-2 робочих днів, але клієнт може замовити і строкову послугу за додаткову плату. В цьому випадку вартість і умови індивідуально обговорюються з замовником.
До речі, переклад атестата на російський виконується швидше (для легалізації іноземних офіційних документів), але в деяких випадках додатково потрібно проставити апостиль або пройти процедуру косульской легалізації документів. Слід завчасно враховувати подібні аспекти, а краще - звертатися безпосередньо до представників компанії «Лінгво Сервіс».
Увага: для ВНЗ, а також студентів, які подають документи від одного ВНЗ, у нас спеціальна пропозиція. Ми будемо раді Вашому дзвінку.
У вартість включено:
- Стандартний термін переведення документа - 1 робочий день.
- Якщо у нас невелика зайнятість, ми можемо зробити переклад швидше без націнки за терміновість.
- Зателефонуйте заздалегідь, і ми приймемо Вас без черги, а Ваше замовлення буде виконано в найкоротший термін.
Вартість перекладу атестату та / або додатки
Переклад атестата з нотаріальним посвідченням
Додаткова інформація про переведення атестата
- Якщо Ви збираєтеся робити нострифікацію (визнання) освітніх документів, ми підкажемо, які для цього потрібні документи і допоможемо Вам їх правильно перевести і оформити.
- Ми можемо підказати Вам, для якого посольства вимагається нотаріальне посвідчення перекладу, а для якого досить завірення печаткою бюро перекладів.
- Ми підкажемо Вам необхідно звернутися до підшивати переклад до нотаріальної копії або достатньо ксерокопії документа.
- Разом з перекладом ми можемо зробити нотаріальну копію документа.