Отримання звання магістра - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

Один з керівників повідомив, що в даний час налагоджено взаємодію з національним університетом з метою розробки спеціальних навчальних модулів для курсу на здобуття звання магістра з питань міжнародної торгівлі.

One supervisor reported that there is now collaboration with the national university to design special modules for a Master of Arts course on international trade.

Postgraduate studies: Master's degree in social psychology and political violence, University of San Carlos, Guatemala; Master's degree in Political Science, University of Brasilia, Brazil

інші результати

Один із співробітників державного апарату проходить курс навчання з метою отримання звання магістра прав в Лейденському університеті (Нідерланди).

One government official began LL.M. course at Leiden University (Netherlands).

Перший палестинський лікар в даний час проходить навчання на річних курсах для отримання звання магістра в галузі громадської охорони здоров'я в лікарні Хадасса в Єрусалимі.

The first Palestinian doctor was currently studying in a year-long course leading to a master's degree in public health at the Hadassah hospital in Jerusalem.

Провів дослідження правових аспектів міжнародного економічного розвитку і юридичної теорії під керівництвом професора Вольфганга Фрідмана в Колумбійському університеті в рамках отримання звання магістра прав з 1965 по 1966 рік.

Research in and study of the legal aspects of international economic development and legal theory under Prof. Wolfgang Friedmann at Columbia University for the LL.M. from 1 965 to 1966.

Регіональне відділення для Азії і Тихого океану: надання стипендій для отримання звання магістра в Азіатському технологічному інституті і Тонгжійском університеті відповідно до Балійском стратегічним планом

Regional Office for Asia and the Pacific masters scholarships at the Asian Institute of Technology and Tongji University, in line with the Bali Strategic Plan

Він із задоволенням відзначає, що Найробійських університет погодився очолити роботу університетів африканських країн з підготовки програм навчання з отриманням звання магістра. і висловлює надію на те, що обіцянки про надання підтримки в організації такого навчання, які дали учасники цієї конференції, втіляться в конкретну допомогу.

He was pleased that the University of Nairobi had agreed to pilot the effort by African universities to establish master's programmes and hoped that offers of support for training made by the stakeholders at the conference would materialize.

В університеті є 82 програми, що складаються з більш ніж 800 курсів, в тому числі програми для отримання звання доктора, магістра. дипломів про закінчення вищих курсів або аспірантури і т. д.

It has 82 programmes consisting of more than 800 courses consisting of Ph.D. master degree programme, advanced / PG diploma, etc.

Схожі статті