Переклад схем з японського - країна мам

Всім умільцям і любителям в'язання дуже подобаються японські журнали з в'язання спицями та гачком. Але як розібратися в складних японських ієрогліфах, якщо вони йдуть без перекладу? Не впадайте у відчай, є переклад всіх термінів і петель.

Слід пам'ятати, що візерунки в японських схемах зазвичай включають також виворітні ряди, але петлі в ньому зображені так, як при круговому в'язанні. При в'язанні прямими і зворотними рядами потрібно в рядах з виворітного боку виробу в'язати петлю так, як вона була б видна з лицьового боку (тобто якщо на схемі лицьова - в'язати виворітну, на схемі виворітна - в'язати лицьову і т. Д.).

JIS = Japanese Industrial Standards - (японські промислові стандарти - вони регламентують зображення схем. Коли це і у нас буде.)

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам


Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Переклад схем з японського - країна мам

Коди для вставки:

Скопіюйте код і вставте в поле створення запису на LiveInternet, попередньо включивши там режим "Джерело"

BB-код для форумів:

Ось читаю я пости часті, сльози дівочі, що життя замужем не ладиться, що родина не кріпиться, а з кожним днем ​​все більше розлад, так сварки і образи з'являються. А предки наші секрети знали, досвід древній, багатовікової, як жити правильно. Ось тільки забули ми досвід предків, забули настанови, а потім дивуємося, мовляв мужик кволий став. Вирішила поділитися з вами - прості поради для сімейного щастя, якими багато хто зараз нехтують.

Схожі статті