Переклад тексту пісні elton john - easy as life, текст пісні easy as life виконавець elton john,

Текст пісні Easy as Life *

This is the moment when the gods expect me
To beg for help but I won # 't even try
I want nothing in the world but myself to protect me
But I won # 't lie down, roll over and die

All I have to do is to forget how much I love him
All I have to do is put my longing to one side
Tell myself that love # 's an ever-changing situation
Passion would have cooled and all the magic would have died

It # 's easy, it #' s easy

Until I think about him as he was when I last saw him
And how he would have been where I to be with him today
Tender in his manner and my self-consolation
All I ever wanted and I # 'm throwing it away

It # 's easy, easy as life

All I have to do is to pretend I never knew him
On those very rare occasions when he steals into my heart
Better to have lost him when the ties were barely binding
Better the contempt of the familiar can not start

It # 's easy, it #' s easy

Until I think about him as he was when I last touched him
And how he would have been were I to be with him today
Those very rare occasions don # 't let up, they keep on coming
All I ever wanted and I # 'm throwing it away

It # 's easy, it #' s easy as life

And then I see the faces of a worn defeated people
A father and a nation who won # 't let a coward run
Is this how the gods reward the faithful through the ages
Forcing us to prove that all the hardest things we # 've done

Are easy, so easy

And though I # 'll think about him until the earth draws in around me
And though I choose to leave him for another kind of love
This is no denial, no betrayal, but redemption
Redeemed in my own eyes and in the pantheon above

It # 's easy, it #' s easy, it # 's easy as life


* - Демо-версія композиції з мюзиклу Elton John and Tim Rice # 's Aida

Переклад пісні Easy as Life *

Це той момент, коли боги чекають, що я
Буду благати про допомогу, але я навіть не подумаю!
Нічого на світі мені зараз не потрібно так, як захист,
Але я не зломлений, не здамся і не помру.

Все, що я повинна, - це забути, як я люблю його.
Все, що я повинна, - це віддати перевагу чомусь одному.
Сказати самій собі, що любов - це мінливе відчуття.
Пристрасті повинні охолонути, а диво - піти.

Це просто, це просто.

А поки я думаю про нього: як я останній раз бачила його,
І як йому там, де я повинна бути поруч з ним.
Його ніжне ставлення і моє самозаспокоєння -
Це все, чого я хотіла, і сама ж відкинула це.

Це просто, просто, як життя.

Все, що я повинна, - це вдавати, що я ніколи не знала його
У ті такі рідкісні миті, коли він захоплює моє серце.
Краще втратити його, поки наша зв'язок ще не дуже міцна.
Краще не доводити до того, що він почне мене зневажати.

Це просто, це просто.

А поки я думаю про нього: як я останній раз торкнулася його,
І як йому там, де я повинна бути поруч з ним.
Всі ці настільки рідкісні миті - аби вони не закінчувалися.
Це все, чого я хотіла, а сама зробила все навпаки.

Це просто, це просто, як життя.

А потім я дивилася в обличчя змученого, переможеного народу,
Батька і його нації, які не дозволять трусу втекти.
Так-то боги відплачують віруючим в них на віки.
Звалити на нас тягар більше, ніж ми можемо винести, -

Це просто, це просто.

І хоча я буду думати про нього, поки земля не погребёт мене під собою,
І хоча я вирішила залишити його заради іншої любові,
Це не відмова, не зрада, але порятунок,
Порятунок в моїх власних очах і в Вишньому пантеоні.

Це просто, це просто. Це просто, як життя.

Схожі статті