Порядок слів у китайському пропозиції - можна сказати основний розділ, вивчивши який ви зможете з легкістю будувати необхідні вам фрази.
Базова формула побудови слів у китайському пропозиції
Для початку вам потрібно знати, що в китайському пропозиції порядок слів не такий як, наприклад, в російській. Якщо в російській ми можемо сказати спочатку присудок, потім підмет, а після доповнення, або навпаки, то в китайській мові вас просто не зрозуміють. Щоб навчитися грамотно вибудовувати слова в пропозиціях вам потрібно запам'ятати, що кожен член пропозиції має свій певний порядок, а саме:
(Час) + підмет + час + місце + присудок + додаток
Вище зазначений порядок слів у простому реченні, що стосується частинок, прийменників і інших слів, ми розберемо з вами в майбутніх уроках. Зауважте, що час перед підметом укладено в дужки. Це говорить про те, що воно може стояти як на початку пропозиції, так і після підмета. Помилки в цьому не буде. А зараз давайте розглянемо кілька прикладів:
[Wǒ jīntiān zài shāngdiàn yù dàole lǎoshī]
Я сьогодні в магазині зустрів вчителя.
Додаємо дійові особи
А тепер давайте уявимо що разом з вами була, наприклад, молодша сестра. Як же в такому випадку буде виглядати пропозиція? Куди потрібно підставити слово «молодша сестра»?
[Wǒ hé mèimei jīntiān zài shāngdiàn yù dàole lǎoshī]
Ми з сестрою сьогодні в магазині зустріли вчителі.
Зауважте, що в цьому реченні крім вас дійовою особою так само є молодша сестра, тому вона приєднується до займенника «我» - я шляхом додавання союзу «和» - і.
уточнюємо час
Давайте ще трохи ускладнити пропозицію. Припустимо, ми хочемо крім тимчасового іменника «сьогодні» вставити конкретний час. Наприклад, другій годині дня. Ми можемо сказати так:
[Wǒ hé mèimei jīntiān liǎng diǎn zài shāngdiàn yù dàole lǎosh]
Ми з сестрою сьогодні о другій годині в магазині зустріли вчителі.
Зверніть увагу куди ми поставили 两点.
До речі, якщо ви ще не дуже добре орієнтуєтеся на китайській мові сказати той чи інший час, то можете прочитати статтю «Час в китайській мові» і «Китайські цифри».
конкретизуємо доповнення
І останнє, що я хочу вам запропонувати, - уточнити якого ж вчителя ми зустріли сьогодні з сестрою. Уявімо, що ми зустріли якогось учителя Лі. Тоді пропозиція буде будуватися так:
[Wǒ hé mèimei jīntiān liǎng diǎn zài shāngdiàn yù dàole li lǎoshī]
Ми з сестрою сьогодні о другій годині в магазині зустріли вчителі Лі.
Ось в принципі і все на сьогодні. Єдине хочу вам розповісти про один прийом, який допоможе вам швидше опрацювати дану граматику - просто починайте будувати слова за китайськими правилами вже в російській реченні. Виглядає це приблизно так:
Ми з друзями в минулому році в Китаї відвідали відомий музей - 我 跟 朋友 去年 在 中国 参观 了 有名 的 博物馆.
Хочете отримувати свіжі статті?