Повернення до традиції (Аксаковська тема в творчості ва) 1

бібліотеки БДПУ ім. М. Акмулли

ПОВЕРНЕННЯ ДО ТРАДИЦІЇ

(Аксаковская тема в творчості М.А.Чванова)

Потрясіння ХХ століття, що обрушилися на Росію, були викликані не тільки політичними та економічними причинами, а й глибокими духовними зрушеннями, що викликали бродіння і смуту в душах і умах росіян. Перша хвиля нових перетворень в кінці ХХ століття спонукала цілий ряд вітчизняних мислителів звернутися до досвіду минулого, щоб витягти з нього уроки на майбутнє. Одним з таких мислителів був уфимський письменник Михайло Чванов. Вдивляючись в початку 90-х років в минуле Уфи і Башкирії, розбираючись в схрещенні доль Аксакових, Нестеровим, Ричкова та інших пам'ятних вітчизняній культурі прізвищ, він, як геолог на погано дослідженою місцевості, знаходив нові, приховані під товщею нашарувань скарби злетів таланту і духовних прозрінь, прірви моральних падінь цілих поколінь і вкриті травою забуття колись прекрасні і чисті озера народних звичаїв і вікових моральних норм.

Наскільки правомірним був такий підхід до спадщини родини Аксакових? Здається, що поряд з чистим літературознавством, що досліджує тільки історію і поетику літератури, має право на існування і комбінований, общекультурологіческій метод, застосований Чванова, оскільки загальносвітовий досвід розвитку наук свідчить про те, що багато відкриттів досягаються на стиках найрізноманітніших напрямків наукових та художніх досліджень . На відміну від набирав в ті роки популярність постмодерністського підходу до культури, Чванов в своїх дослідженнях спирався на традиції народної моральності і російського православ'я, очищеного від імперського офіціозу і збагаченого досвідом спокус ХIХ і випробувань ХХ століть. У цьому позначилася равновелікость особистості письменника його таланту. У буремні змін, коли багато художників перетворили свої здібності в товар, часом навіть небезпечний для його споживачів, Чванов усвідомив свій дар як відповідальність перед минулими і нинішніми поколіннями в плані підтримки і зміцнення морального духу народу, без якого він перетворюється в дику натовп. У цьому він спадкоємець великої вчительської традиції російської літератури, що йде від митрополита Іларіона і протопопа Авакума до А.І. Солженіцина і В.Г. Распутіна.

Жанрова розмитість книг Чванова "Якщо не будете як діти. "І" Коріння і крона ", в яких ліричні замальовки перемежовувалися з науковими дослідженнями, а історія літератури межувала з екологічними памфлетами, ввела їх в русло російської культурної традиції, що відрізняється від європейської великим життєподібності. Там, де європейська наука і мистецтво намагалися розібрати дійсність на окремі, зручні для вивчення частини, російські вчені і художники намагалися відтворити і осмислити ціле. Тому Чванова близький С.Т. Аксаков з його наукоподібними в частині полювання та рибної ловлі і одночасно дуже щирими і поетично тонкими мемуарами. Тому-то він віддав перевагу вільній манері викладу "денних записок. "Подорожі по Південному Уралу солдатського сина академіка І.І. Лепехіна, так шокували в ХVIII столітті тодішніх академіків, шкодуючи при цьому, що "в більшості своїй не цим вільним мовною шляхом пішла сучасна наукова література. Вона все більше і більше пишеться за принципом: чим більше не по-російськи, ніж більш незрозуміло, тим, мовляв, "вчені" і "науковіший" "(11, 102).

Розмірковуючи про сьогоднішній день оспіваної С.Т. Аксаков річки Білій, Чванов з тривогою зауважив, що ми все частіше приходимо на її берега зі словом "боротьба", немов забувши про те, що "борються тільки зі злом, а боротися з добром, з корінням своїми, з природою, з нерозривними зв'язками з великим космосом - це щось на зразок божевілля. А у нас тепер навіть саме мирне і святе - НЕ збирання врожаю, а боротьба за хліб "(11, 106). Країна Аксакова для Чванова - це "краса умиротворення, злагоди, співчуття, співзвуччя, сопонимание" (11, 107). Ця краса протистоїть гнітючій красі творення, яку останні два століття на всі лади вихваляли співаки капіталізму і соціалізму. Будівництву штучного світу, що призвів людство до кінця ХХ століття до системної кризи і глобальної екологічної катастрофи, письменник протиставив ідеї людського співзвуччя з природою двох його знаменитих земляків С.Т. Аксакова і М.В. Нестерова. Цілісний погляд на світ дозволив Чванова ще на початку 90-х років в нарисах про сім'ю Аксакових, зібраних в книгах "Коріння і крона" і "Якщо не будете як діти. ", Зробити тривожні висновки про зв'язки екологічної катастрофи з моральним занепадом суспільства:" Будь-яка річка гине, - писав він, - коли гинуть або отруєні джерела, її складові. Гине душа народу, коли ми перестаємо живити її з давніх джерел, більш того - коли ми починаємо свідомо чи несвідомо отруювати їх "(11, 131-132). Творча спадщина родини Аксакових виявилася для нього тим джерелом, який сприяв відродженню традиційної вітчизняної культури. Завершуючи один з нарисів книги "Якщо не будете як діти. ", Чванов запитував:" Невже з мільйонів шанувальників С.Т. Аксакова бракуватиме жоден істинно діяльна людина, хто зміг би почати справу про увічнення пам'яті цих великих патріотів, рідкісної, виключної совісті і чесності письменників і громадських діячів. "(11, 218). Через кілька років, не дочекавшись бажаючих, він звалив цю ношу на себе.

Особливе місце в творчості Чванова займає Іван Сергійович Аксаков. З усіх синів С.Т. Аксакова він виявився найбільш близьким йому за характером і громадському темпераменту. Ще в 1986 році, в рік сторіччя з дня смерті І.С. Аксакова, Михайлу Андрійовичу вдалося видати в Уфі в серії "Золоті джерела" збірник його віршів і статей "І Слово правди. "Зі своєю передмовою, що було сприйнято одними як виклик існуючій системі, а іншими - мало не як подвиг відновлення порушеного національної гідності, протесту проти байдужості і безпам'ятства. Особливу увагу в своїй статті Чванов приділив діяльності І.С. Аксакова як засновника і вождя Московського слов'янського комітету. Згодом сам Михайло Андрійович, будучи віце-президентом Міжнародного фонду слов'янської писемності і культури, неодноразово бував в Болгарії, Сербії і Чорногорії з культурними та громадськими місіями і на особистому досвіді переконався в масштабах допомоги І.С. Аксакова слов'янським країнам в їх звільнення від багатовікового рабства, а також в тій вдячної пам'яті, якої оточене там це ім'я до цього дня. Тому з особливою гіркотою і жалем Чванов писав в 1986 році, в рік 100-річчя від дня смерті І. С. Аксаковим, що на його батьківщині - в селі Надеждине в Башкирії - нічого не було зроблено для увічнення цієї чудової людини і його сім'ї.

Чомусь саме в нашому краї з якоюсь містичною послідовністю напередодні зникнення з історичної сцени найважливіших для Росії класів і станів з їхніх лав з'являлися найяскравіші і чисті співаки православної культури. Через три роки після смерті С.Т. Аксакова, який забрав за собою цвітіння вітчизняного дворянства, в 1862 році в уфимской купецької сім'ї народився М.В. Нестеров, який оспівав у своїх картинах Святу Русь. А через неповних два роки після його смерті, в 1944 році в селянській родині скаліченого на війні солдата, неподалік від рідних місць Салават Юлаєв і Рамі Гаріпова народився російський православний письменник і громадський діяч М.А. Чванов. Що це? Випадкові збіги, невідомі поки що науці космічні біоритми або Промисел Божий? А може, це пішли православні покоління намагаються достукатися до нас?

2. Чванов М.А. Аксаковська місця в Башкирії. Уфа: Башк. кн. вид-во, 1976. 71 с. мул.

4. Чванов М. "Вище цієї похвали ми ніякої не знаємо. "// Аксаков С.Т. Записки рушничного мисливця Оренбурзької губернії. Уфа, 1984. С.5-8.

6. Чванов М. Добрий чарівник // Аксаков С.Т. Дитячі роки Багрова-онука. Уфа, 1977. С.5-14.

8. Чванов М. "Ніяким нагороджень відзнаками піддавався" // Аксаков І.С. І слово правди: Вірші, п'єса, статті, нариси. Уфа, 1986. С. 5-20.

9. Чванов М. Перечитуючи "Сімейну хроніку" // Аксаков С.Т. Сімейна хроніка. Уфа, 1983. С.5-20.

Схожі статті