Поява омонімів у мові викликано різними причинами:
1) найбільш поширена причина - це зміни в фонетичної системи мови, що призвели до звукових збігів (пор. Наприклад, поява в російській мові омонімів лечу 1 л. Однини наст. Вр. Від дієслова лікувати і лечу 1 л. Ед.ч . наст. вр. від дієслова летіти, викликане втратою в фонетичної системи російської мови звуку і відповідно літери А; «ять», що входили в кореневу морфему дієслова лікувати; в англ. слова night «ніч» - knight «лицар» не були омонімами в старо-англійський період, тому що початкова k в другому слові звучала (OE kniht) і лише пізніше слово ретерпело фонетичні зміни і початкове k було опущено, що ми і бачимо в сучасній звуковій формі слова);
2) розрив первісної єдиної семантики багатозначного слова, тобто розпад полісемії (пор. рос. світло «лучіс-тая енергія» і світло «всесвіт»);
3) словотвір також є джерелом зростання омонімів в мові:
а) омоніми можуть з'явитися в мові не тільки як результат розриву значень, а й бути утворені за допомогою конверсії, наприклад: to slim, v. з slim, n. to water, v. з water, n .. Таких пар слів як comb, n. - to comb, v. pale, adj. - to pale, v. дуже багато в англійській мові. Омоніми цього типу, які однакові за формою і написання, але належать до різних частин мови, називають лексико-граматичними омонімами.
б) вони можуть бути утворені за допомогою одного і того ж суфікса від однієї і тієї ж основи, наприклад: reader - a person who reads «читач» і a book for reading «хрестоматія, збірник текстів для читання»;
в) омоніми можуть бути результатом утворення лексичних скорочень, наприклад: bio - лексичне скорочення слова biography «біографія» зі значенням «коротка біографія», а також можуть розвинутися через скорочення різних за змістом понять, наприклад: cab з cabriolet «кабріолет», cabbage « шпаргалка », cabin« кабіна, каюта ».
4) запозичення слів (пор. Шлюб «вада», запозичене з німецького Brack «бракований продукт, недолік» через польський і шлюб «одруження» від рос. Брати; rite, n. «Обряд, ритуал» - to write, v. « писати »- right, adj.« правильний »(друге і третє слово є споконвічно англійськими, в той час як rite - запозичене з латин. ritus); Bank, n« берег »- споконвічне і bank, n« фінансова установа »- запозичене з італійського.
5) випадкові збіги (пор. Рос. Ключ «джерело», етимологічний зв'язок з дієсловом клекотіти і ключ «металеве пристосування для замку» - з іменником клюка; англ. Споконвічні слова to bear з beran (to carry «нести») і bear з bera «тварина»).
6) слова, утворені за допомогою звуконаслідування можуть також створювати омонімічние пари, наприклад: англ. bang, n «раптовий шум, вибух» - bang, n «чубчик»; mew, n. «Нявкання» - mew, n. «Чайка» - mew, n. «Ручка, в якій скінчилися чорнило», mew, n. «Тайник».
Всі перераховані вище джерела освіти омонімів мають одну важливу спільну рису. У всіх вищевказаних випадках омоніми розвиваються з одного або більше різних слів, і їх схожість зовсім випадково. (В цьому відношенні лише конверсія є винятком, так як в даному випадку одне слово омонімічной пари утворюється з іншого).
Ми підійшли до ще одного джерела освіти омонімів, який відрізняється від усіх попередніх. Два або більше омонімів можуть бути утворені з різних значень одного і того ж слова, коли з якоїсь причини семантична структура слова розпадається на кілька частин. Цей тип освіти омонімів називається розпад полісемії. Як говорилося в попередній лекції, семантична структура полисемантичного слова є системою, всередині якої всі її складові значення пов'язані один з одним по логічної асоціації. У більшості випадків, функція систематизації та згуртованості складових визначається по одному з значень (значення "flame" в слові "fire"). Якщо трапиться так, що це значення зникне з семантичної структури слова, зв'язку між іншими компонентами значень можуть бути розірвані, семантична структура втрачає зв'язність і розпадається на дві або більше частини, які потім сприймаються як незалежні лексичні одиниці. Простежимо історію виникнення наступних омонімів:
Board, n. - довга, тонка частина лісоматеріалу
Board, n. - щоденний прийом їжі, часто передбачений в оплаті,
e. g. room and board
Board, n. - офіційна група людей, яка управляє і спостерігає за будь-якою діяльністю, e. g. a board of directors.
Значення вищевказаних слів ніяк не асоціюються один з одним. Хоча, більшість словників включають значеніеboardкак об'єднує всі інші значення «стіл». Воно було утворено з значення «частина лісоматеріалу» за допомогою перенесення, заснованого на суміжності (асоціація об'єкта і матеріалу з якого він зроблений) Що це за явище? - метонімія. Значення «їжа» і «офіційна група людей» розвинулися з значення «стіл», також за допомогою перенесення по суміжності: їжа часто асоціюється зі столом, на якому її сервірують; офіційна група людей часто проводить ділові переговори за круглим столом.
В даний час, однак, предмет меблів, на якому сервірувати їжа і навколо якого збиралися директора, вже не позначається словомBoard, а позначається французьким заімствованіемtable.СловоBoardутратіло своє основне значення. Його роль в семантичній структурі була також ослаблена. В результаті семантична структура словаBoardраспалась на три лексичні одиниці.
Необхідно, однак, відзначити, що розпад полісемії як джерело освіти омонімів не береться деякимивченими. Насправді часом дуже важко вирішити чи маємо ми справу з різними значеннями одного і того ж слова або з омонімами.