Про життя і смерті (едуард Чернухін)

Пурхати по життю легкої птахою,
Повзи важкої черепахою -
І все одно настане крах:
Сконав і станеш прахом.


Я, поглинений земної суєтою,
З мудрістю раптом заручився простий:
Пам'ятати-то треба не стільки про смерть,
Скільки про те, що за життя рисою.

Життя цієї одного разу вичерпається струмок.
Був ти чиїмось вчора, а сьогодні - нічий.
Чи не стримати нікому, та й ти не намагайся,
Бега суєтних днів і безтурботних ночей.

«Людина» - адже достойніше немає ярлика.
Ярлику відповідай ти, дихаєш поки.
А куди принесе тебе життя річка -
Після життя небесний вирішить ОТК.

Життя йде з нас, як крізь пальці вода,
З нею - секунди, хвилини, години і роки.
Немає у життя, друже, зворотних квитків,
Чи не везуть нас назад, на жаль, поїзди.

Мчить життя «Сапсан» за маршрутом Творця.
Раз вже сіли в «Сапсан», то сидимо до кінця,
Адже немає в касі небесної зворотних квитків,
Ні до чого ті квитки вже померлих.

Раз молодик з виразом розумним особи
Ні з того чомусь запитав мудреця:
- Що від життя ти чекаєш? - Чекаю гінця від Творця.
- А якого гінця? - З оголошенням кінця.

Життя за смертю поспішає від створення століття,
Відзначаючись в землі глибиною зморшок;
Тільки сліпить з глини Аллах людини,
А гончар з нього вже ліпить глечик.

Смерті чаша - кого минула вона?
Про мене в потрібний час теж згадає вона.
Зустріч гостю цю з повною чашею вина,
Напою доп'яна - і забуде вона.

Одиноким прийшов - одиноким підеш.
Нічого ти з собою на той світ не візьмеш.
Якщо б було не так, то замовлення на ями
Всякий раз б кидали могильників в тремтіння.

Якщо мені - «старичье!», Я у відповідь: «Молодь!
Від аркана долі адже і ти не втечеш.
Нехай на шиї моєї він затягнеться першим,
Але скажи, не за мною ти слідом йдеш? »

Життя і смерть - що косуля і рись. Стережись!
Чекає остання першу. Геть!
Наскільки одна від одної втекти не прагне,
Все ж рисі вдасться бідолаху загризти.

Якщо жити не поспішаючи, смерть тебе почекає,
А поспішаєш жити - пропускає вперед.
Всяка дорога обірветься у смерті воріт,
У «поспішай» з «не поспішай» лише різний черга.

Навіть якщо дощі лише холодні ллють,
Їх всім серцем люблю, а скриплю - потерплю:
Життя повний глечик ще раз не запропонують,
Років пішли вина ще раз не наллють.

Ми не вічні, і мені, ні сьогодні, ні надалі,
Чи не зуміти здолати потворну смерть,
Але на світу красу до останнього подиху
Буду я з захопленням дитячим дивитися.

Все повніше скарбничка втрат і втрат,
Хтось канув вчора в ній, а хтось - тепер.
Звір кістлявий і завтра, не хочеться вірити,
В чиюсь з нею постукає несподівано двері.

Я б життя прирівняв глека вина:
Наскільки в нього ні налий, пити доведеться до дна;
- Ти все тут? - заглянувши, як-то запитає місяць.
А у відповідь тиша: «А чи була вона?»

Усюди голий розрахунок, кумівство і користь.
Як прожити не навчання битися і гризти?
Я, намагаючись осягнути таємницю життя і смерті,
Раптом відкрив для себе: смерть і є наше життя.

Я стану речей змінити не можу;
Таємниці життя і смерті зрозуміти не можу;
Знаю тільки одне: життя зігнула в дугу,
А від смерті, на жаль, втекти не можу.

З живих хто проник в тонкий світ Буття?
Що ж чекає там, за межею, мене і тебе?
Першим хтось із нас це незабаром побачить -
Це можеш бути ти, а можу бути і я.

Жебрак ти иль багач, падишах або принц -
Перед цією царицею все падають ниць.
Серед подарунків її - шелест старих сторінок,
Слізний скрип і мовчання гробниць.

Ні мені справи до злата султанських палат,
Чи не в каменях, а в латках мій старий халат.
Обидва, я і султан - справа хіба в халатах? -
На поживу черв'якам - в фарш, пюре і салат.

Коло втрат нікому не вдасться перервати:
Цей - плакав вчора, той - сьогодні ридати.
Тільки-тільки розпуститься чудова троянда -
Лізе чиясь рука цю троянду зірвати.

Налий вина в мій череп, археолог!
Чи не бідний Йорик я - я пил архівних полиць,
Я - короткий некролог, я - життя епілог,
Пий з мене швидше, адже термін і твій недовгий.

За дитинством-вранці, легким і безтурботним,
День-молодість, взбрикнув, помчить геть.
Зітхнувши, їм услід, помахає старість-вечір -
І, видихнувши, скотиться у вічність-ніч.

Що наше життя? - цвітіння - листопад,
Прийшов - пішов, світанок - тире - захід.
Будь ти, мій друг, розумніший стократ Сократа,
З смерті рук одного разу приймеш отрута.

Таємницю смерті зрозуміти - загубитися в лісі,
Все одно, що копати смарагди в носі.
Краще, життя земного оспівуючи красу,
З ніжних троянд пелюсток на зорі пити росу.

Дві стежки долі, немов змійки, сплелися,
Немов два потічка, воєдино злилися,
Ні, на мене, нічого дивовижніше смерті,
Чи не була б ще дивовижніше життя.

Ти багатий, навіть якщо плішшю і рябий,
Якщо поруч є та, що дається долею.
Випий з нею вина, закуси поцілунком,
Завтра, може статися, закусять тобою.

Бачу мороку, печалі і скорботи юдоль,
Де кипляча смола, де кричуща біль;
Де актори пристрастей, які відіграли роль -
Будь то голота иль король, - розтираються в нуль.

Життя - сльозинка дощу на обличчі пелюстки,
Струмочок, згасаючий в товщі піску.
За стежкою - обрив, за веселощами - туга,
Два кидка, три мазка - гробова дошка.

Час життя коротше горіння свічки -
Світлячок прочертив тонкий промінець в ночі.
Поспішай підливати в піалу, виночерпий,
Завтра сліплять з нас на паркан цеглини.

Чи не народившись вчора - немає, мене б запитати! -
Чаші гірких втрат не довелося б скуштувати.
Варто життя свічку - у кого б запитати мені? -
На секунду запалити, а потім погасити?

Наше життя по землі легкою тінню пройде,
З небес рукавів швидкий дощик проллє.
Вітер смерті негайно, не встигнеш народитися,
Зі столу нас як крихту коржі змете.

Жоден з них не повернувся з царства тіней,
Тому пий вино до кінця своїх днів.
В сад з Лейлі вирушай на травичку сміливіше,
Завтра з нею лежати вам доведеться під неї.

Життя, як не тягни, переривається нитка.
Хто здатний з нас цей закон скасувати?
І поки мою душу не вирвав Всевишній,
Поспішу-ка її винною чаші вилити.

Мені хмільного єлею сьогодні налий!
Лей сміливіше, виночерпий, вина не шкодуй!
Може завтра вже, нас з тобою, не шкодуючи,
Вітер смерті змете, немов пух з тополь.

Таємниця смерті, на жаль, не підвладна розуму,
Чи вдалося повернутися звідти кому?
Мені глечик передбачив, що відкриється таємниця,
Я як-тільки останню чашу прийму.

Життя тягни, не тягни, а кінець недалекий -
Прожурчіт струмочок, промайне метелик.
Поспішу ж до Лейли, поки жевріють вугілля, -
Поки душі з нас Пан не зробив.

Життя і смерть - два бійця на галявині ворожнечі,
Ні від тієї, ні від цієї пощади не чекай.
Пий з коханою вино і про це не турбуйся -
Все одно твої кістки твої обмиють дощі.

Згасаючий погляд застилає печаль.
Цей помер, того догорає свічка.
У чому ж сенс, скажи, якщо життя від початку
На чолі, як закон, носить смерті друк?

Рок, сади наповнюючи плодами біди,
Милих серцю без жалю косить ряди.
Слідом за ними і я буду скошений одного разу,
Сліз вина не встигнувши обтрусити з бороди.

Метушишся, малюк? І куди ти поспішаєш?
Цю життя більше століття чи продовжите.
Що озерний очерет з вітерцем прошумить
І підеш в нішу - могильну тишу.

Життя, мій друг - сума букв, укладена в склад.
За прологом одного разу прийде епілог.
Чи не встигне овечка погрітися на травичці,
Як її злісний рок, ніби вовк, уволок.

Таємницю смерті - загадку, одягнену в броню,
Закриває від нас Пана Долоня.
Таємниця життя відкрито лежить на долоні -
Як божевільних пристрастей і страждань юдоль.

Як змінює захід після ночі світанок,
Так череду невдач очікує просвіт.
Не сумуй, наша пісня зі смертю не доспівано -
Будуть нові в ній і приспів, і куплет.

Полюби цю життя, є можливість поки
Спостерігати за росою на обличчі пелюстки;
Будь же щасливий, поки гробова дошка
Чи не розповість тобі, що таке туга.

Чи не запитати у кісток, а гробниці німі.
Повертався чи хто з вмістилища темряви?
Чи є сенс ділитися про вічність з нами,
Якщо завтра вже будемо вічністю ми?

У цьому світі живи ти сто років або рік,
Чекає тебе все одно лише сумні наслідки.
Чи не з тієї причини в руках моїх чаша,
Щоб забутися в потоці втрат і негараздів?

Скільки років ви собі не відміряйте, - пройдуть;
І печалі, і болю, повірте, - пройдуть;
Всі негаразди земного круговерті - пройдуть;
Навіть думки про смерть - зі смертю пройдуть.

Полічені наші дні від початку, на жаль.
Ті - померли вчора, ці - завтра мертві.
Прошумить вітерцем по верхівках трави,
Слідом за ними - і я, а за мною - і ви.

У лампі життя - вогню на один водевіль:
Гасу в обріз і короткий гніт;
Відпрацювавши своє, припадає пилом.
І Господарем негайно здається в утиль.

Вина, вина! Жвавіше, виночерпий!
Підняти келих боюся я не встигнути
За наше життя, поки з круговерті
Її до дна не вичерпала смерть.

Нехай не лякає кістлява жниця
Вас і мене пустотою очниць.
Слід тільки одне: поспішати
З повістю життя з добрих сторінок.

- Скажи, мудрець, адже не випадково
Життя ефемерна і фатальна?
Мудрець: «Лежить на небесах
Відповідь в скриньці за ширмою таємницею ».

Плаче немовля, в світ приходить,
Плаче старий, з нього минає;
Плачу і я - в житті все минуще -
З вінною чашею все частіше і частіше.

Що «людина розумна» є,
Коль життя сенс його НЕ гризе?
Такому - тільки на сідало,
А вище він злетіти не може.

Схожі статті