Сенс фрази - зауваження прийняті до виправлення - російську мову

У слова прийняти є значення № 5 (по Ожегова) почув, дізнавшись, сприйняти. Мовчки п.тяжелое звістка. П. до відома що-н.

У кліше "взяти до відома / до виконання / к виправленню" сенс такий: Почувши, сприйняти, т.е.прінять і засвоїти, приклавши (віднісши його) до чого-небудь тобто розпізнати як повідомлення для відомості, для виконання, для виправлення. Резолюція - керівництво до дії, інформація - спонукання до чого-небудь.

Зауваження прийняті до виправлення - звіт про те, що зауваження почуті і сприйняті як спонукання до виправлення, т.е.ошібкі, зазначені в них, будуть виправлені

Говорячи про канцелярських кліше, ми не шукаємо "нормальної" сполучуваності. Словосполучення в кліше замінює ціле предложеніе.Замечанія можуть бути різні, але в адміністративній роботі вони носять розпорядчий характер (зауваження при перевірці, ревізії = вказівкою) .Є кліше "застосувати до." Ось тут якась контамінація: я Вас почув і зауваження (приписи ) застосую до діяльності по виконанню, тобто виправлення. Коротко: прийняв до ісправленію.Но документація завжди знеособлена, значить, зауваження прийняті до виконання = почув і зроблю. - Людмила 5 Лютого '13 о 8:58

В кінці класного журналу перевіряючі пишуть свої зауваження. Закінчується запис словами "Зауваження усунути до (дата)". Учитель, прочитавши, виправивши недоліки. повинен написати: зауваження усунені такого-то. Це тільки в нашій школі така бюрократія? Тут якась звична метонімія: слово зауваження називає саме зауваження і помилку, недолік, з приводу якого вона зроблена. - Ларf 5 Лютого '13 о 9:21

Схожі статті